Psalm 22:12
बहुत से सांढ़ों ने मुझे घेर लिया है, बाशान के बलवन्त सांढ़ मेरे चारों ओर मुझे घेरे हुए हैं।
Psalm 22:12 in Other Translations
King James Version (KJV)
Many bulls have compassed me: strong bulls of Bashan have beset me round.
American Standard Version (ASV)
Many bulls have compassed me; Strong bulls of Bashan have beset me round.
Bible in Basic English (BBE)
A great herd of oxen is round me: I am shut in by the strong oxen of Bashan.
Darby English Bible (DBY)
Many bulls have encompassed me; Bashan's strong ones have beset me round.
Webster's Bible (WBT)
Be not far from me; for trouble is near; for there is none to help.
World English Bible (WEB)
Many bulls have surrounded me. Strong bulls of Bashan have encircled me.
Young's Literal Translation (YLT)
Many bulls have surrounded me, Mighty ones of Bashan have compassed me,
| Many | סְ֭בָבוּנִי | sĕbābûnî | SEH-va-voo-nee |
| bulls | פָּרִ֣ים | pārîm | pa-REEM |
| have compassed | רַבִּ֑ים | rabbîm | ra-BEEM |
| me: strong | אַבִּירֵ֖י | ʾabbîrê | ah-bee-RAY |
| Bashan of bulls | בָשָׁ֣ן | bāšān | va-SHAHN |
| have beset me round. | כִּתְּרֽוּנִי׃ | kittĕrûnî | kee-teh-ROO-nee |
Cross Reference
भजन संहिता 68:30
नरकटों में रहने वाले बनैले पशुओं को, सांड़ों के झुण्ड को और देश देश के बछड़ों को झिड़क दे। वे चान्दी के टुकड़े लिये हुए प्रणाम करेंगे; जो लोगे युद्ध से प्रसन्न रहते हैं, उन को उसने तितर बितर किया है।
आमोस 4:1
हे बाशान की गायो, यह वचन सुनो, तुम जो सामरिया पर्वत पर हो, जो कंगालों पर अन्धेर करतीं, और दरिद्रों को कुचल डालती हो, और अपने अपने पति से कहती हो कि ला, दे हम पीएं!
व्यवस्थाविवरण 32:14
गायों का दही, और भेड़-बकरियों का दूध, मेम्नों की चर्बी, बकरे और बाशान की जाति के मेढ़े, और गेहूं का उत्तम से उत्तम आटा भी; और तू दाखरस का मधु पिया करता था॥
यशायाह 34:7
उनके संग जंगली सांढ़ और बछड़े और बैल वध होंगे, और उनकी भूमि लोहू से भीग जाएगी और वहां की मिट्टी चर्बी से अघा जाएगी॥
यिर्मयाह 50:11
हे मेरे भाग के लूटने वालो, तुम जो मेरी प्रजा पर आनन्द करते और हुलसते हो, और घास चरने वाली बछिया की नाईं उछलते और बलवन्त घोड़ों के समान हिनहिनाते हो,
यहेजकेल 39:18
तुम शूरवीरों का मांस खाओगे, और पृथ्वी के प्रधानों का लोहू पीओगे और मेढ़ों, मेम्नों, बकरों और बैलों का भी जो सब के सब बाशान के तैयार किए हुए होंगे।
मत्ती 27:1
जब भोर हुई, तो सब महायाजकों और लोगों के पुरनियों ने यीशु के मार डालने की सम्मति की।
प्रेरितों के काम 4:27
क्योंकि सचमुच तेरे सेवक यीशु के विरोध में, जिस तू ने अभिषेक किया, हेरोदेस और पुन्तियुस पीलातुस भी अन्य जातियों और इस्त्राएलियों के साथ इस नगर में इकट्ठे हुए।