Proverbs 3:30
जिस मनुष्य ने तुझ से बुरा व्यवहार न किया हो, उस से अकारण मुकद्दमा खड़ा न करना।
Proverbs 3:30 in Other Translations
King James Version (KJV)
Strive not with a man without cause, if he have done thee no harm.
American Standard Version (ASV)
Strive not with a man without cause, If he have done thee no harm.
Bible in Basic English (BBE)
Do not take up a cause at law against a man for nothing, if he has done you no wrong.
Darby English Bible (DBY)
Strive not with a man without cause, if he have done thee no harm.
World English Bible (WEB)
Don't strive with a man without cause, If he has done you no harm.
Young's Literal Translation (YLT)
Strive not with a man without cause, If he have not done thee evil.
| Strive | אַל | ʾal | al |
| not | תָּרִ֣וב | tāriwb | ta-REEV-v |
| with | עִם | ʿim | eem |
| a man | אָדָ֣ם | ʾādām | ah-DAHM |
| without cause, | חִנָּ֑ם | ḥinnām | hee-NAHM |
| if | אִם | ʾim | eem |
| he have done | לֹ֖א | lōʾ | loh |
| thee no | גְמָלְךָ֣ | gĕmolkā | ɡeh-mole-HA |
| harm. | רָעָֽה׃ | rāʿâ | ra-AH |
Cross Reference
नीतिवचन 17:14
झगड़े का आरम्भ बान्ध के छेद के समान है, झगड़ा बढ़ने से पहिले उस को छोड़ देना उचित है।
नीतिवचन 18:6
बात बढ़ाने से मूर्ख मुकद्दमा खड़ा करता है, और अपने को मार खाने के योग्य दिखाता है।
नीतिवचन 25:8
झगड़ा करने में जल्दी न करना नहीं तो अन्त में जब तेरा पड़ोसी तेरा मुंह काला करे तब तू क्या कर सकेगा?
नीतिवचन 29:22
क्रोध करने वाला मनुष्य झगड़ा मचाता है और अत्यन्त क्रोध करने वाला अपराधी होता है।
मत्ती 5:39
परन्तु मैं तुम से यह कहता हूं, कि बुरे का सामना न करना; परन्तु जो कोई तेरे दाहिने गाल पर थप्पड़ मारे, उस की ओर दूसरा भी फेर दे।
रोमियो 12:18
जहां तक हो सके, तुम अपने भरसक सब मनुष्यों के साथ मेल मिलाप रखो।
1 कुरिन्थियों 6:6
वरन भाई भाई में मुकद्दमा होता है, और वह भी अविश्वासियों के साम्हने।
2 तीमुथियुस 2:24
और प्रभु के दास को झगड़ालू होना न चाहिए, पर सब के साथ कोमल और शिक्षा में निपुण, और सहनशील हो।