Proverbs 22:25
कहीं ऐसा न हो कि तू उसकी चाल सीखे, और तेरा प्राण फन्दे में फंस जाए।
Proverbs 22:25 in Other Translations
King James Version (KJV)
Lest thou learn his ways, and get a snare to thy soul.
American Standard Version (ASV)
Lest thou learn this ways, And get a snare to thy soul.
Bible in Basic English (BBE)
For fear of learning his ways and making a net ready for your soul.
Darby English Bible (DBY)
lest thou learn his paths, and get a snare to thy soul.
World English Bible (WEB)
Lest you learn his ways, And ensnare your soul.
Young's Literal Translation (YLT)
Lest thou learn his paths, And have received a snare to thy soul.
| Lest | פֶּן | pen | pen |
| thou learn | תֶּאֱלַ֥ף | teʾĕlap | teh-ay-LAHF |
| his ways, | אֹֽרְחֹתָ֑ו | ʾōrĕḥōtāw | oh-reh-hoh-TAHV |
| get and | וְלָקַחְתָּ֖ | wĕlāqaḥtā | veh-la-kahk-TA |
| a snare | מוֹקֵ֣שׁ | môqēš | moh-KAYSH |
| to thy soul. | לְנַפְשֶֽׁךָ׃ | lĕnapšekā | leh-nahf-SHEH-ha |
Cross Reference
1 कुरिन्थियों 15:33
धोखा न खाना, बुरी संगति अच्छे चरित्र को बिगाड़ देती है।
भजन संहिता 106:35
वरन उन्हीं जातियों से हिलमिल गए और उनके व्यवहारों को सीख लिया;
नीतिवचन 13:20
बुद्धिमानों की संगति कर, तब तू भी बुद्धिमान हो जाएगा, परन्तु मूर्खों का साथी नाश हो जाएगा।