नहूम 1:6
उसके क्रोध का साम्हना कौन कर सकता है? और जब उसका क्रोध भड़कता है, तब कौन ठहर सकता है? उसकी जलजलाहट आग की नाईं भड़क जाती है, और चट्टानें उसकी शक्ति से फट फटकर गिरती हैं।
Who | לִפְנֵ֤י | lipnê | leef-NAY |
can stand | זַעְמוֹ֙ | zaʿmô | za-MOH |
before | מִ֣י | mî | mee |
his indignation? | יַֽעֲמ֔וֹד | yaʿămôd | ya-uh-MODE |
who and | וּמִ֥י | ûmî | oo-MEE |
can abide | יָק֖וּם | yāqûm | ya-KOOM |
in the fierceness | בַּחֲר֣וֹן | baḥărôn | ba-huh-RONE |
anger? his of | אַפּ֑וֹ | ʾappô | AH-poh |
his fury | חֲמָתוֹ֙ | ḥămātô | huh-ma-TOH |
is poured out | נִתְּכָ֣ה | nittĕkâ | nee-teh-HA |
like fire, | כָאֵ֔שׁ | kāʾēš | ha-AYSH |
rocks the and | וְהַצֻּרִ֖ים | wĕhaṣṣurîm | veh-ha-tsoo-REEM |
are thrown down | נִתְּצ֥וּ | nittĕṣû | nee-teh-TSOO |
by | מִמֶּֽנּוּ׃ | mimmennû | mee-MEH-noo |