Matthew 5:15
और लोग दिया जलाकर पैमाने के नीचे नहीं परन्तु दीवट पर रखते हैं, तब उस से घर के सब लोगों को प्रकाश पहुंचता है।
Matthew 5:15 in Other Translations
King James Version (KJV)
Neither do men light a candle, and put it under a bushel, but on a candlestick; and it giveth light unto all that are in the house.
American Standard Version (ASV)
Neither do `men' light a lamp, and put it under the bushel, but on the stand; and it shineth unto all that are in the house.
Bible in Basic English (BBE)
And a burning light is not put under a vessel, but on its table; so that its rays may be shining on all who are in the house.
Darby English Bible (DBY)
Nor do [men] light a lamp and put it under the bushel, but upon the lamp-stand, and it shines for all who are in the house.
World English Bible (WEB)
Neither do you light a lamp, and put it under a measuring basket, but on a stand; and it shines to all who are in the house.
Young's Literal Translation (YLT)
nor do they light a lamp, and put it under the measure, but on the lamp-stand, and it shineth to all those in the house;
| Neither | οὐδὲ | oude | oo-THAY |
| do men light | καίουσιν | kaiousin | KAY-oo-seen |
| a candle, | λύχνον | lychnon | LYOO-hnone |
| and | καὶ | kai | kay |
| put | τιθέασιν | titheasin | tee-THAY-ah-seen |
| it | αὐτὸν | auton | af-TONE |
| under | ὑπὸ | hypo | yoo-POH |
| τὸν | ton | tone | |
| a bushel, | μόδιον | modion | MOH-thee-one |
| but | ἀλλ' | all | al |
| on | ἐπὶ | epi | ay-PEE |
| τὴν | tēn | tane | |
| a candlestick; | λυχνίαν | lychnian | lyoo-HNEE-an |
| and | καὶ | kai | kay |
| it giveth light | λάμπει | lampei | LAHM-pee |
| all unto | πᾶσιν | pasin | PA-seen |
| that are in | τοῖς | tois | toos |
| the | ἐν | en | ane |
| house. | τῇ | tē | tay |
| οἰκίᾳ | oikia | oo-KEE-ah |
Cross Reference
मरकुस 4:21
और उस ने उन से कहा; क्या दिये को इसलिये लाते हैं कि पैमाने या खाट के नीचे रखा जाए? क्या इसलिये नहीं, कि दीवट पर रखा जाए?
लूका 8:16
कोई दीया बार के बरतन से नहीं छिपाता, और न खाट के नीचे रखता है, परन्तु दीवट पर रखता है, कि भीतर आने वाले प्रकाश पांए।
लूका 11:33
कोई मनुष्य दीया बार के तलघरे में, या पैमाने के नीचे नहीं रखता, परन्तु दीवट पर रखता है कि भीतर आने वाले उजियाला पाएं।
निर्गमन 25:37
और सात दीपक बनवाना; और दीपक जलाए जाएं कि वे दीवट के साम्हने प्रकाश दें।
गिनती 8:2
हारून को समझाकर यह कह, कि जब जब तू दीपकों को बारे तब तब सातों दीपक का प्रकाश दीवट के साम्हने हो।