Matthew 25:25
सो मैं डर गया और जाकर तेरा तोड़ा मिट्टी में छिपा दिया; देख, जो तेरा है, वह यह है।
Matthew 25:25 in Other Translations
King James Version (KJV)
And I was afraid, and went and hid thy talent in the earth: lo, there thou hast that is thine.
American Standard Version (ASV)
and I was afraid, and went away and hid thy talent in the earth: lo, thou hast thine own.
Bible in Basic English (BBE)
And I was in fear, and went away, and put your talent in the earth: here is what is yours.
Darby English Bible (DBY)
and being afraid I went away and hid thy talent in the earth; behold, thou hast that which is thine.
World English Bible (WEB)
I was afraid, and went away and hid your talent in the earth. Behold, you have what is yours.'
Young's Literal Translation (YLT)
and having been afraid, having gone away, I hid thy talent in the earth; lo, thou hast thine own!
| And | καὶ | kai | kay |
| I was afraid, | φοβηθεὶς | phobētheis | foh-vay-THEES |
| went and | ἀπελθὼν | apelthōn | ah-pale-THONE |
| and hid | ἔκρυψα | ekrypsa | A-kryoo-psa |
| thy | τὸ | to | toh |
| τάλαντόν | talanton | TA-lahn-TONE | |
| talent | σου | sou | soo |
| in | ἐν | en | ane |
| the | τῇ | tē | tay |
| earth: | γῇ· | gē | gay |
| lo, | ἴδε | ide | EE-thay |
| hast thou there | ἔχεις | echeis | A-hees |
| that is | τὸ | to | toh |
| thine. | σόν | son | sone |
Cross Reference
2 शमूएल 6:9
और उस दिन दाऊद यहोवा से डरकर कहने लगा, यहोवा का सन्दूक मेरे यहां क्योंकर आए?
नीतिवचन 26:13
आलसी कहता है, कि मार्ग में सिंह है, चौक में सिंह है!
यशायाह 57:11
तू ने किस के डर से झूठ कहा, और किसका भय मानकर ऐसा किया कि मुझ को स्मरण नहीं रखा न मुझ पर ध्यान दिया? क्या मैं बहुत काल से चुप नहीं रहा? इस कारण तू मेरा भय नहीं मानती।
रोमियो 8:15
क्योंकि तुम को दासत्व की आत्मा नहीं मिली, कि फिर भयभीत हो परन्तु लेपालकपन की आत्मा मिली है, जिस से हम हे अब्बा, हे पिता कह कर पुकारते हैं।
2 तीमुथियुस 1:6
इसी कारण मैं तुझे सुधि दिलाता हूं, कि तू परमेश्वर के उस वरदान को जो मेरे हाथ रखने के द्वारा तुझे मिला है चमका दे।
प्रकाशित वाक्य 21:8
पर डरपोकों, और अविश्वासियों, और घिनौनों, और हत्यारों, और व्यभिचारियों, और टोन्हों, और मूर्तिपूजकों, और सब झूठों का भाग उस झील में मिलेगा, जो आग और गन्धक से जलती रहती है: यह दूसरी मृत्यु है॥