मत्ती 24:26 in Hindi

हिंदी हिंदी बाइबिल मत्ती मत्ती 24 मत्ती 24:26

Matthew 24:26
इसलिये यदि वे तुम से कहें, देखो, वह जंगल में है, तो बाहर न निकल जाना; देखो, वह को ठिरयों में हैं, तो प्रतीति न करना।

Matthew 24:25Matthew 24Matthew 24:27

Matthew 24:26 in Other Translations

King James Version (KJV)
Wherefore if they shall say unto you, Behold, he is in the desert; go not forth: behold, he is in the secret chambers; believe it not.

American Standard Version (ASV)
If therefore they shall say unto you, Behold, he is in the wilderness; go not forth: Behold, he is in the inner chambers; believe `it' not.

Bible in Basic English (BBE)
If, then, they say to you, See, he is in the waste land; go not out: See, he is in the inner rooms; put no faith in it.

Darby English Bible (DBY)
If therefore they say to you, Behold, he is in the desert, go not forth; behold, [he is] in the inner chambers, do not believe [it].

World English Bible (WEB)
If therefore they tell you, 'Behold, he is in the wilderness,' don't go out; 'Behold, he is in the inner chambers,' don't believe it.

Young's Literal Translation (YLT)
`If therefore they may say to you, Lo, in the wilderness he is, ye may not go forth; lo, in the inner chambers, ye may not believe;

Wherefore
ἐὰνeanay-AN
if
οὖνounoon
they
shall
say
εἴπωσινeipōsinEE-poh-seen
you,
unto
ὑμῖνhyminyoo-MEEN
Behold,
Ἰδού,idouee-THOO
he
is
ἐνenane
in
τῇtay
the
ἐρήμῳerēmōay-RAY-moh
desert;
ἐστίν,estinay-STEEN
go
μὴmay
not
ἐξέλθητε·exelthēteayks-ALE-thay-tay
forth:
behold,
Ἰδού,idouee-THOO
he
is
in
ἐνenane
the
τοῖςtoistoos
secret
chambers;
ταμείοιςtameioista-MEE-oos
believe
μὴmay
it
not.
πιστεύσητε·pisteusētepee-STAYF-say-tay

Cross Reference

प्रेरितों के काम 21:38
क्या तू वह मिसरी नहीं, जो इन दिनों से पहिले बलवाई बना कर चार हजार कटारबन्द लोगों को जंगल में ले गया?

यशायाह 40:3
किसी की पुकार सुनाई देती है, जंगल में यहोवा का मार्ग सुधारो, हमारे परमेश्वर के लिये अराबा में एक राजमार्ग चौरस करो।

मत्ती 3:1
उन दिनों में यूहन्ना बपतिस्मा देनेवाला आकर यहूदिया के जंगल में यह प्रचार करने लगा। कि

लूका 3:2
और जब हन्ना और कैफा महायाजक थे, उस समय परमेश्वर का वचन जंगल में जकरयाह के पुत्र यूहन्ना के पास पहुंचा।