मत्ती 13:30
कटनी तक दोनों को एक साथ बढ़ने दो, और कटनी के समय मैं काटने वालों से कहूंगा; पहिले जंगली दाने के पौधे बटोरकर जलाने के लिये उन के गट्ठे बान्ध लो, और गेहूं को मेरे खत्ते में इकट्ठा करो॥
Let | ἄφετε | aphete | AH-fay-tay |
both | συναυξάνεσθαι | synauxanesthai | syoon-af-KSA-nay-sthay |
grow together | ἀμφότερα | amphotera | am-FOH-tay-ra |
until | μέχρι | mechri | MAY-hree |
the | τοῦ | tou | too |
harvest: | θερισμοῦ | therismou | thay-ree-SMOO |
and | καὶ | kai | kay |
in | ἐν | en | ane |
the | τῷ | tō | toh |
time | καιρῷ | kairō | kay-ROH |
τοῦ | tou | too | |
of harvest | θερισμοῦ | therismou | thay-ree-SMOO |
say will I | ἐρῶ | erō | ay-ROH |
to the | τοῖς | tois | toos |
reapers, | θερισταῖς | theristais | thay-ree-STASE |
together ye Gather | Συλλέξατε | syllexate | syool-LAY-ksa-tay |
first | πρῶτον | prōton | PROH-tone |
the | τὰ | ta | ta |
tares, | ζιζάνια | zizania | zee-ZA-nee-ah |
and | καὶ | kai | kay |
bind | δήσατε | dēsate | THAY-sa-tay |
them | αὐτὰ | auta | af-TA |
in | εἰς | eis | ees |
bundles | δέσμας | desmas | THAY-smahs |
to | πρὸς | pros | prose |
τὸ | to | toh | |
burn | κατακαῦσαι | katakausai | ka-ta-KAF-say |
them: | αὐτά | auta | af-TA |
but | τὸν | ton | tone |
gather | δὲ | de | thay |
the | σῖτον | siton | SEE-tone |
wheat | συναγάγετε | synagagete | syoon-ah-GA-gay-tay |
into | εἰς | eis | ees |
my | τὴν | tēn | tane |
ἀποθήκην | apothēkēn | ah-poh-THAY-kane | |
barn. | μου | mou | moo |