Matthew 12:46
जब वह भीड़ से बातें कर ही रहा था, तो देखो, उस की माता और भाई बाहर खड़े थे, और उस से बातें करना चाहते थे।
Matthew 12:46 in Other Translations
King James Version (KJV)
While he yet talked to the people, behold, his mother and his brethren stood without, desiring to speak with him.
American Standard Version (ASV)
While he was yet speaking to the multitudes, behold, his mother and his brethren stood without, seeking to speak to him.
Bible in Basic English (BBE)
While he was still talking to the people, his mother and his brothers came, desiring to have talk with him.
Darby English Bible (DBY)
But while he was yet speaking to the crowds, behold, his mother and his brethren stood without, seeking to speak to him.
World English Bible (WEB)
While he was yet speaking to the multitudes, behold, his mother and his brothers stood outside, seeking to speak to him.
Young's Literal Translation (YLT)
And while he was yet speaking to the multitudes, lo, his mother and brethren had stood without, seeking to speak to him,
| While | Ἔτι | eti | A-tee |
| he | δὲ | de | thay |
| yet | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
| talked | λαλοῦντος | lalountos | la-LOON-tose |
| the to | τοῖς | tois | toos |
| people, | ὄχλοις | ochlois | OH-hloos |
| behold, | ἰδού, | idou | ee-THOO |
| his | ἡ | hē | ay |
| mother | μήτηρ | mētēr | MAY-tare |
| and | καὶ | kai | kay |
| his | οἱ | hoi | oo |
| ἀδελφοὶ | adelphoi | ah-thale-FOO | |
| brethren | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
| stood | εἱστήκεισαν | heistēkeisan | ee-STAY-kee-sahn |
| without, | ἔξω | exō | AYKS-oh |
| desiring | ζητοῦντες | zētountes | zay-TOON-tase |
| to speak | αὐτῷ | autō | af-TOH |
| with him. | λαλῆσαι | lalēsai | la-LAY-say |
Cross Reference
प्रेरितों के काम 1:14
ये सब कई स्त्रियों और यीशु की माता मरियम और उसके भाइयों के साथ एक चित्त होकर प्रार्थना में लगे रहे॥
गलातियों 1:19
परन्तु प्रभु के भाई याकूब को छोड़ और प्रेरितों में से किसी से न मिला।
यूहन्ना 2:12
इस के बाद वह और उस की माता और उसके भाई और उसके चेले कफरनहूम को गए और वहां कुछ दिन रहे॥
मत्ती 13:55
क्या यह बढ़ई का बेटा नहीं? और क्या इस की माता का नाम मरियम और इस के भाइयों के नाम याकूब और यूसुफ और शमौन और यहूदा नहीं?
मरकुस 6:3
क्या यह वही बढ़ई नहीं, जो मरियम का पुत्र, और याकूब और योसेस और यहूदा और शमौन का भाई है? और क्या उस की बहिनें यहां हमारे बीच में नहीं रहतीं? इसलिये उन्होंने उसके विषय में ठोकर खाई।
यूहन्ना 7:3
इसलिये उसके भाइयों ने उस से कहा, यहां से कूच करके यहूदिया में चला जा, कि जो काम तू करता है, उन्हें तेरे चेले भी देखें।
यूहन्ना 7:5
क्योंकि उसके भाई भी उस पर विश्वास नहीं करते थे।
1 कुरिन्थियों 9:5
क्या हमें यह अधिकार नहीं, कि किसी मसीही बहिन को ब्याह कर के लिए फिरें, जैसा और प्रेरित और प्रभु के भाई और कैफा करते हैं?
यूहन्ना 7:10
परन्तु जब उसके भाई पर्व में चले गए, तो वह आप ही प्रगट में नहीं, परन्तु मानो गुप्त होकर गया।
लूका 8:19
उस की माता और भाई उसके पास आए, पर भीड़ के कारण उस से भेंट न कर सके।
मरकुस 3:31
और उस की माता और उसके भाई आए, और बाहर खड़े होकर उसे बुलवा भेजा।
यूहन्ना 19:25
परन्तु यीशु के क्रूस के पास उस की माता और उस की माता की बहिन मरियम, क्लोपास की पत्नी और मरियम मगदलीनी खड़ी थी।
यूहन्ना 2:5
यीशु ने उस से कहा, हे महिला मुझे तुझ से क्या काम? अभी मेरा समय नहीं आया।
मत्ती 2:11
और उस घर में पहुंचकर उस बालक को उस की माता मरियम के साथ देखा, और मुंह के बल गिरकर उसे प्रणाम किया; और अपना अपना यैला खोलकर उसे सोना, और लोहबान, और गन्धरस की भेंट चढ़ाई।
मत्ती 2:13
उन के चले जाने के बाद देखो, प्रभु के एक दूत ने स्वप्न में यूसुफ को दिखाई देकर कहा, उठ; उस बालक को और उस की माता को लेकर मिस्र देश को भाग जा; और जब तक मैं तुझ से न कहूं, तब तक वहीं रहना; क्योंकि हेरोदेस इस बालक को ढूंढ़ने पर है कि उसे मरवा डाले।
मत्ती 2:20
कि उठ, बालक और उस की माता को लेकर इस्राएल के देश में चला जा; क्योंकिं जो बालक के प्राण लेना चाहते थे, वे मर गए।
मरकुस 2:21
कोरे कपड़े का पैबन्द पुराने पहिरावन पर कोई नहीं लगाता; नहीं तो वह पैबन्द उस में से कुछ खींच लेगा, अर्थात नया, पुराने से, और वह और फट जाएगा।
लूका 1:43
और यह अनुग्रह मुझे कहां से हुआ, कि मेरे प्रभु की माता मेरे पास आई?
लूका 2:33
और उसका पिता और उस की माता इन बातों से जो उसके विषय में कही जाती थीं, आश्चर्य करते थे।
लूका 2:48
तब वे उसे देखकर चकित हुए और उस की माता ने उस से कहा; हे पुत्र, तू ने हम से क्यों ऐसा व्यवहार किया? देख, तेरा पिता और मैं कुढ़ते हुए तुझे ढूंढ़ते थे।
लूका 2:51
तब वह उन के साथ गया, और नासरत में आया, और उन के वश में रहा; और उस की माता ने ये सब बातें अपने मन में रखीं॥
लूका 8:10
तुम को परमेश्वर के राज्य के भेदोंकी समझ दी गई है, पर औरों को दृष्टान्तों में सुनाया जाता है, इसलिये कि वे देखते हुए भी न देखें, और सुनते हुए भी न समझें।
यूहन्ना 2:1
फिर उस से कहा, मैं तुम से सच सच कहता हूं कि तुम स्वर्ग को खुला हुआ, और परमेश्वर के स्वर्गदूतों को ऊपर जाते और मनुष्य के पुत्रा के ऊपर उतरते देखोगे।।
मत्ती 1:18
अब यीशु मसीह का जन्म इस प्रकार से हुआ, कि जब उस की माता मरियम की मंगनी यूसुफ के साथ हो गई, तो उन के इकट्ठे होने के पहिले से वह पवित्र आत्मा की ओर से गर्भवती पाई गई।