मरकुस 6:32 in Hindi

हिंदी हिंदी बाइबिल मरकुस मरकुस 6 मरकुस 6:32

Mark 6:32
इसलिये वे नाव पर चढ़कर, सुनसान जगह में अलग चले गए।

Mark 6:31Mark 6Mark 6:33

Mark 6:32 in Other Translations

King James Version (KJV)
And they departed into a desert place by ship privately.

American Standard Version (ASV)
And they went away in the boat to a desert place apart.

Bible in Basic English (BBE)
And they went away in the boat to a waste place by themselves.

Darby English Bible (DBY)
And they went away apart into a desert place by ship.

World English Bible (WEB)
They went away in the boat to a desert place by themselves.

Young's Literal Translation (YLT)
and they went away to a desert place, in the boat, by themselves.

And
καὶkaikay
they
departed
ἀπῆλθονapēlthonah-PALE-thone
into
εἰςeisees
a
desert
ἔρημονerēmonA-ray-mone
place
τόπονtoponTOH-pone

τῷtoh
by
ship
πλοίῳploiōPLOO-oh
privately.
κατ'katkaht

ἰδίανidianee-THEE-an

Cross Reference

मत्ती 14:13
जब यीशु ने यह सुना, तो नाव पर चढ़कर वहां से किसी सुनसान जगह एकान्त में चला गया; और लोग यह सुनकर नगर नगर से पैदल उसके पीछे हो लिए।

मरकुस 3:9
और उस ने अपने चेलों से कहा, भीड़ के कारण एक छोटी नाव मेरे लिये तैयार रहे ताकि वे मुझे दबा न सकें।

मरकुस 4:36
और वे भीड़ को छोड़कर जैसा वह था, वैसा ही उसे नाव पर साथ ले चले; और उसके साथ, और भी नावें थीं।

मरकुस 6:45
तब उस ने तुरन्त अपने चेलों को बरबस नाव पर चढाया, कि वे उस से पहिले उस पार बैतसैदा को चले जांए, जब तक कि वह लोगों को विदा करे।

मरकुस 8:2
मुझे इस भीड़ पर तरस आता है, क्योंकि यह तीन दिन से बराबर मेरे साथ हैं, और उन के पास कुछ भी खाने को नहीं।

लूका 9:10
फिर प्रेरितों ने लौटकर जो कुछ उन्होंने किया था, उस को बता दिया, और वह उन्हें अलग करके बैतसैदा नाम एक नगर को ले गया।

यूहन्ना 6:5
तब यीशु ने अपनी आंखे उठाकर एक बड़ी भीड़ को अपने पास आते देखा, और फिलेप्पुस से कहा, कि हम इन के भोजन के लिये कहां से रोटी मोल लाएं?