मरकुस 13:1 in Hindi

हिंदी हिंदी बाइबिल मरकुस मरकुस 13 मरकुस 13:1

Mark 13:1
जब वह मन्दिर से निकल रहा था, तो उसके चेलों में से एक ने उस से कहा; हे गुरू, देख, कैसे कैसे पत्थर और कैसे कैसे भवन हैं!

Mark 13Mark 13:2

Mark 13:1 in Other Translations

King James Version (KJV)
And as he went out of the temple, one of his disciples saith unto him, Master, see what manner of stones and what buildings are here!

American Standard Version (ASV)
And as he went forth out of the temple, one of his disciples saith unto him, Teacher, behold, what manner of stones and what manner of buildings!

Bible in Basic English (BBE)
And when he was going out of the Temple, one of his disciples said to him, Master, see, what stones and what buildings!

Darby English Bible (DBY)
And as he was going out of the temple, one of his disciples says to him, Teacher, see what stones and what buildings!

World English Bible (WEB)
As he went out of the temple, one of his disciples said to him, "Teacher, see what kind of stones and what kind of buildings!"

Young's Literal Translation (YLT)
And as he is going forth out of the temple, one of his disciples saith to him, `Teacher, see! what stones! and what buildings!'

And
Καὶkaikay
as
he
ἐκπορευομένουekporeuomenouake-poh-rave-oh-MAY-noo
went
out
αὐτοῦautouaf-TOO
of
ἐκekake
the
τοῦtoutoo
temple,
ἱεροῦhierouee-ay-ROO
one
λέγειlegeiLAY-gee
of
his
αὐτῷautōaf-TOH

εἷςheisees
disciples
τῶνtōntone
saith
μαθητῶνmathētōnma-thay-TONE
unto
him,
αὐτοῦautouaf-TOO
Master,
Διδάσκαλεdidaskalethee-THA-ska-lay
see
ἴδεideEE-thay
of
manner
what
ποταποὶpotapoipoh-ta-POO
stones
λίθοιlithoiLEE-thoo
and
καὶkaikay
what
ποταπαὶpotapaipoh-ta-PAY
buildings
οἰκοδομαίoikodomaioo-koh-thoh-MAY

Cross Reference

यहेजकेल 7:20
उनका देश जो शोभायमान और शिरोमणि था, उसके विषय में उन्होंने गर्व ही गर्व कर के उस में अपनी घृणित वस्तुओं की मूरतें, और घृणित वस्तुएं बना रखीं, इस कारण मैं ने उसे उनके लिये अशुद्ध वस्तु ठहराया है।

यहेजकेल 8:6
तब उसने मुझ से कहा, हे मनुष्य के सन्तान, क्या तू देखता है कि ये लोग क्या कर रहे हैं? इस्राएल का घराना क्या ही बड़े घृणित काम यहां करता है, ताकि मैं अपने पवित्र स्थान से दूर हो जाऊं; परन्तु तू इन से भी अधिक घृणित काम देखेगा।

यहेजकेल 10:4
तब यहोवा का तेज करूबों के ऊपर से उठ कर भवन की डेवढ़ी पर आ गया; और बादल भवन में भर गया; और वह आंगन यहोवा के तेज के प्रकाश से भर गया।

यहेजकेल 10:19
और करूब अपने पंख उठा कर मेरे देखते देखते पृथ्वी पर से उठ कर निकल गए; और पहिये भी उनके संग संग गए, और वे सब यहोवा के भवन के पूवीं फाटक में खड़े हो गए; और इस्राएल के परमेश्वर का तेज उनके ऊपर ठहरा रहा।

यहेजकेल 11:22
इस पर करूबों ने अपने पंख उठाए, और पहिये उनके संग संग चले; और इस्राएल के परमेश्वर का तेज उनके ऊपर था।

मलाकी 3:1
देखो, मैं अपने दूत को भेजता हूं, और वह मार्ग को मेरे आगे सुधारेगा, और प्रभु, जिसे तुम ढूंढ़ते हो, वह अचानक अपने मन्दिर में आ जाएगा; हां वाचा का वह दूत, जिसे तुम चाहते हो, सुनो, वह आता है, सेनाओं के यहोवा का यही वचन है।

मत्ती 24:1
जब यीशु मन्दिर से निकलकर जा रहा था, तो उसके चेले उस को मन्दिर की रचना दिखाने के लिये उस के पास आए।

लूका 21:5
जब कितने लोग मन्दिर के विषय में कह रहे थे, कि वह कैसे सुन्दर पत्थरों और भेंट की वस्तुओं से संवारा गया है तो उस ने कहा।