मरकुस 12:35 in Hindi

हिंदी हिंदी बाइबिल मरकुस मरकुस 12 मरकुस 12:35

Mark 12:35
फिर यीशु ने मन्दिर में उपदेश करते हुए यह कहा, कि शास्त्री क्योंकर कहते हैं, कि मसीह दाऊद का पुत्र है?

Mark 12:34Mark 12Mark 12:36

Mark 12:35 in Other Translations

King James Version (KJV)
And Jesus answered and said, while he taught in the temple, How say the scribes that Christ is the son of David?

American Standard Version (ASV)
And Jesus answered and said, as he taught in the temple, How say the scribes that the Christ is the son of David?

Bible in Basic English (BBE)
And Jesus, when he was teaching in the Temple, said, How do the scribes say that the Christ is the Son of David?

Darby English Bible (DBY)
And Jesus answering said [as he was] teaching in the temple, How do the scribes say that the Christ is son of David?

World English Bible (WEB)
Jesus responded, as he taught in the temple, "How is it that the scribes say that the Christ is the son of David?

Young's Literal Translation (YLT)
And Jesus answering said, teaching in the temple, `How say the scribes that the Christ is son of David?

And
Καὶkaikay

ἀποκριθεὶςapokritheisah-poh-kree-THEES
Jesus
hooh
answered
Ἰησοῦςiēsousee-ay-SOOS
and
said,
ἔλεγενelegenA-lay-gane
taught
he
while
διδάσκωνdidaskōnthee-THA-skone
in
ἐνenane
the
τῷtoh
temple,
ἱερῷhierōee-ay-ROH
How
Πῶςpōspose
say
λέγουσινlegousinLAY-goo-seen
the
οἱhoioo
scribes
γραμματεῖςgrammateisgrahm-ma-TEES
that
ὅτιhotiOH-tee

hooh
Christ
Χριστὸςchristoshree-STOSE
is
υἱὸςhuiosyoo-OSE
the
Son
ἐστινestinay-steen
of
David?
Δαβίδdabidtha-VEETH

Cross Reference

लूका 20:41
फिर उस ने उन से पूछा, मसीह को दाऊद का सन्तान क्योंकर कहते हैं।

मत्ती 26:55
उसी घड़ी यीशु ने भीड़ से कहा; क्या तुम तलवारें और लाठियां लेकर मुझे डाकू के समान पकड़ने के लिये निकले हो? मैं हर दिन मन्दिर में बैठकर उपदेश दिया करता था, और तुम ने मुझे नहीं पकड़ा।

यूहन्ना 18:20
यीशु ने उस को उत्तर दिया, कि मैं ने जगत से खोलकर बातें की; मैं ने सभाओं और आराधनालय में जहां सब यहूदी इकट्ठे हुआ करते हैं सदा उपदेश किया और गुप्त में कुछ भी नहीं कहा।

यूहन्ना 7:42
क्या पवित्र शास्त्र में यह नहीं आया, कि मसीह दाऊद के वंश से और बैतलहम गांव से आएगा जहां दाऊद रहता था?

लूका 21:37
और वह दिन को मन्दिर में उपदेश करता था; और रात को बाहर जाकर जैतून नाम पहाड़ पर रहा करता था।

लूका 20:1
एक दिन ऐसा हुआ कि जब वह मन्दिर में लोगों को उपदेश देता और सुसमाचार सुना रहा था, तो महायाजक और शास्त्री, पुरनियों के साथ पास आकर खड़े हुए।

लूका 19:47
और वह प्रति दिन मन्दिर में उपदेश करता था: और महायाजक और शास्त्री और लोगों के रईस उसे नाश करने का अवसर ढूंढ़ते थे।

मरकुस 11:27
वे फिर यरूशलेम में आए, और जब वह मन्दिर में टहल रहा था तो महायाजक और शास्त्री और पुरिनए उसके पास आकर पूछने लगे।

मत्ती 22:41
जब फरीसी इकट्ठे थे, तो यीशु ने उन से पूछा।

मत्ती 9:27
जब यीशु वहां से आगे बढ़ा, तो दो अन्धे उसके पीछे यह पुकारते हुए चले, कि हे दाऊद की सन्तान, हम पर दया कर।