Mark 1:40
और एक कोढ़ी ने उसके पास आकर, उस से बिनती की, और उसके साम्हने घुटने टेककर, उस से कहा; यदि तू चाहे तो मुझे शुद्ध कर सकता है।
Mark 1:40 in Other Translations
King James Version (KJV)
And there came a leper to him, beseeching him, and kneeling down to him, and saying unto him, If thou wilt, thou canst make me clean.
American Standard Version (ASV)
And there cometh to him a leper, beseeching him, and kneeling down to him, and saying unto him, If thou wilt, thou canst make me clean.
Bible in Basic English (BBE)
And a leper came to him and, going down on his knees before him, made a request, saying, If it is your pleasure, you have the power to make me clean.
Darby English Bible (DBY)
And there comes to him a leper, beseeching him, and falling on his knees to him, and saying to him, If thou wilt thou canst cleanse me.
World English Bible (WEB)
There came to him a leper, begging him, kneeling down to him, and saying to him, "If you want to, you can make me clean."
Young's Literal Translation (YLT)
and there doth come to him a leper, calling on him, and kneeling to him, and saying to him -- `If thou mayest will, thou art able to cleanse me.'
| And | Καὶ | kai | kay |
| there came | ἔρχεται | erchetai | ARE-hay-tay |
| a leper | πρὸς | pros | prose |
| to | αὐτὸν | auton | af-TONE |
| him, | λεπρὸς | lepros | lay-PROSE |
| beseeching | παρακαλῶν | parakalōn | pa-ra-ka-LONE |
| him, | αὐτὸν | auton | af-TONE |
| and | καὶ | kai | kay |
| kneeling down | γονυπετῶν | gonypetōn | goh-nyoo-pay-TONE |
| him, to | αὐτὸν | auton | af-TONE |
| and | καὶ | kai | kay |
| saying | λέγων | legōn | LAY-gone |
| unto him, | αὐτῷ | autō | af-TOH |
| ὅτι | hoti | OH-tee | |
| If | Ἐὰν | ean | ay-AN |
| wilt, thou | θέλῃς | thelēs | THAY-lase |
| thou canst | δύνασαί | dynasai | THYOO-na-SAY |
| me | με | me | may |
| make clean. | καθαρίσαι | katharisai | ka-tha-REE-say |
Cross Reference
लूका 5:12
जब वह किसी नगर में था, तो देखो, वहां कोढ़ से भरा हुआ एक मनुष्य था, और वह यीशु को देखकर मुंह के बल गिरा, और बिनती की; कि हे प्रभु यदि तू चाहे हो मुझे शुद्ध कर सकता है।
मरकुस 10:17
और जब वह निकलकर मार्ग में जाता था, तो एक मनुष्य उसके पास दौड़ता हुआ आया, और उसके आगे घुटने टेककर उस से पूछा हे उत्तम गुरू, अनन्त जीवन का अधिकारी होने के लिये मैं क्या करूं?
मत्ती 8:2
और देखो, एक कोढ़ी ने पास आकर उसे प्रणाम किया और कहा; कि हे प्रभु यदि तू चाहे, तो मुझे शुद्ध कर सकता है।
मरकुस 9:22
उस ने कहा, बचपन से: उस ने इसे नाश करने के लिये कभी आग और कभी पानी में गिराया; परन्तु यदि तू कुछ कर सके, तो हम पर तरस खाकर हमारा उपकार कर।
मत्ती 17:14
जब वे भीड़ के पास पहुंचे, तो एक मनुष्य उसके पास आया, और घुटने टेक कर कहने लगा।
इफिसियों 3:14
मैं इसी कारण उस पिता के साम्हने घुटने टेकता हूं,
प्रेरितों के काम 7:60
फिर घुटने टेककर ऊंचे शब्द से पुकारा, हे प्रभु, यह पाप उन पर मत लगा, और यह कहकर सो गया: और शाऊल उसके बध में सहमत था॥
लूका 22:41
और वह आप उन से अलग एक ढेला फेंकने के टप्पे भर गया, और घुटने टेक कर प्रार्थना करने लगा।
लूका 17:12
और किसी गांव में प्रवेश करते समय उसे दस कोढ़ी मिले।
मत्ती 11:5
कि अन्धे देखते हैं और लंगड़े चलते फिरते हैं; कोढ़ी शुद्ध किए जाते हैं और बहिरे सुनते हैं, मुर्दे जिलाए जाते हैं; और कंगालों को सुसमाचार सुनाया जाता है।
2 इतिहास 6:13
सुलैमान ने पांच हाथ लम्बी, पांच हाथ चौड़ी और तीन हाथ ऊंची पीतल की एक चौकी बनाकर आंगन के बीच रखवाई थी; उसी पर खड़े हो कर उसने सारे इस्राएल की सभा के सामने घुटने टेक कर स्वर्ग की ओर हाथ फैलाए हुए कहा,
2 राजा 15:5
और यहोवा ने उस राजा को ऐसा मारा, कि वह मरने के दिन तक कोढ़ी रहा, और अलग एक घर में रहता था। और योताम नाम राजपुत्र उसके घराने के काम पर अधिकारी हो कर देश के लोगों का न्याय करता था।
2 राजा 7:3
और चार कोढ़ी फाटक के बाहर थे; वे आपस में कहने लगे, हम क्यों यहां बैठे बैठे मर जाएं?
2 राजा 5:5
अराम के राजा ने कहा, तू जा, मैं इस्राएल के राजा के पास एक पत्र भेजूंगा; तब वह दस किक्कार चान्दी और छ:हजार टुकड़े सोना, और दस जोड़े कपड़े साथ ले कर रवाना हो गया।
2 शमूएल 3:29
वह योआब और उसके पिता के समस्त घराने को लगे; और योआब के वंश में कोई न कोई प्रमेह का रोगी, और कोढ़ी, और बैसाखी का लगाने वाला, और तलवार से खेत आने वाला, और भूखें मरने वाला सदा होता रहे।
व्यवस्थाविवरण 24:8
कोढ़ की ब्याधि के विषय में चौकस रहना, और जो कुछ लेवीय याजक तुम्हें सिखाएं उसी के अनुसार यत्न से करने में चौकसी करना; जैसी आज्ञा मैं ने उन को दी है वैसा करने में चौकसी करना।
गिनती 12:10
तब वह बादल तम्बू के ऊपर से उठ गया, और मरियम कोढ़ से हिम के समान श्वेत हो गई। और हारून ने मरियम की ओर दृष्टि की, और देखा, कि वह कोढ़िन हो गई है।
लैव्यवस्था 13:1
फिर यहोवा ने मूसा और हारून से कहा,
उत्पत्ति 18:14
क्या यहोवा के लिये कोई काम कठिन है? नियत समय में, अर्थात वसन्त ऋतु में, मैं तेरे पास फिर आऊंगा, और सारा के पुत्र उत्पन्न होगा।