लूका 9:42
वह आ ही रहा था कि दुष्टात्मा ने उसे पटक कर मरोड़ा, परन्तु यीशु ने अशुद्ध आत्मा को डांटा और लकड़े को अच्छा करके उसके पिता को सौंप दिया।
Tamil Indian Revised Version
வானத்தையும் பூமியையும் படைத்த கர்த்தராலே நீங்கள் ஆசீர்வதிக்கப்பட்டவர்கள்.
Tamil Easy Reading Version
கர்த்தர் பரலோகத்தையும் பூமியையும் உண்டாக்கினார். கர்த்தர் உங்களை வரவேற்கிறார்!
Thiru Viviliam
⁽நீங்கள் ஆண்டவரிடமிருந்து␢ ஆசி பெறுவீர்களாக!␢ விண்ணையும் மண்ணையும்␢ உருவாக்கியவர் அவரே.⁾
King James Version (KJV)
Ye are blessed of the LORD which made heaven and earth.
American Standard Version (ASV)
Blessed are ye of Jehovah, Who made heaven and earth.
Bible in Basic English (BBE)
May you have the blessing of the Lord, who made heaven and earth.
Darby English Bible (DBY)
Ye are blessed of Jehovah, who made the heavens and the earth.
World English Bible (WEB)
Blessed are you by Yahweh, Who made heaven and earth.
Young’s Literal Translation (YLT)
Blessed `are’ ye of Jehovah, maker of heaven and earth,
சங்கீதம் Psalm 115:15
வானத்தையும் பூமியையும் படைத்த கர்த்தராலே நீங்கள் ஆசீர்வதிக்கப்பட்டவர்கள்.
Ye are blessed of the LORD which made heaven and earth.
Ye | בְּרוּכִ֣ים | bĕrûkîm | beh-roo-HEEM |
are blessed | אַ֭תֶּם | ʾattem | AH-tem |
Lord the of | לַיהוָ֑ה | layhwâ | lai-VA |
which made | עֹ֝שֵׂ֗ה | ʿōśē | OH-SAY |
heaven | שָׁמַ֥יִם | šāmayim | sha-MA-yeem |
and earth. | וָאָֽרֶץ׃ | wāʾāreṣ | va-AH-rets |
And as | ἔτι | eti | A-tee |
he | δὲ | de | thay |
was yet a | προσερχομένου | proserchomenou | prose-are-hoh-MAY-noo |
coming, | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
the | ἔῤῥηξεν | errhēxen | ARE-ray-ksane |
devil | αὐτὸν | auton | af-TONE |
threw down, | τὸ | to | toh |
him | δαιμόνιον | daimonion | thay-MOH-nee-one |
and | καὶ | kai | kay |
tare | συνεσπάραξεν· | synesparaxen | syoon-ay-SPA-ra-ksane |
him. And | ἐπετίμησεν | epetimēsen | ape-ay-TEE-may-sane |
Jesus | δὲ | de | thay |
rebuked | ὁ | ho | oh |
the | Ἰησοῦς | iēsous | ee-ay-SOOS |
τῷ | tō | toh | |
unclean | πνεύματι | pneumati | PNAVE-ma-tee |
spirit, | τῷ | tō | toh |
and | ἀκαθάρτῳ | akathartō | ah-ka-THAHR-toh |
healed | καὶ | kai | kay |
the | ἰάσατο | iasato | ee-AH-sa-toh |
child, | τὸν | ton | tone |
and | παῖδα | paida | PAY-tha |
delivered again | καὶ | kai | kay |
him | ἀπέδωκεν | apedōken | ah-PAY-thoh-kane |
to his | αὐτὸν | auton | af-TONE |
father. | τῷ | tō | toh |
πατρὶ | patri | pa-TREE | |
αὐτοῦ | autou | af-TOO |
Tamil Indian Revised Version
வானத்தையும் பூமியையும் படைத்த கர்த்தராலே நீங்கள் ஆசீர்வதிக்கப்பட்டவர்கள்.
Tamil Easy Reading Version
கர்த்தர் பரலோகத்தையும் பூமியையும் உண்டாக்கினார். கர்த்தர் உங்களை வரவேற்கிறார்!
Thiru Viviliam
⁽நீங்கள் ஆண்டவரிடமிருந்து␢ ஆசி பெறுவீர்களாக!␢ விண்ணையும் மண்ணையும்␢ உருவாக்கியவர் அவரே.⁾
King James Version (KJV)
Ye are blessed of the LORD which made heaven and earth.
American Standard Version (ASV)
Blessed are ye of Jehovah, Who made heaven and earth.
Bible in Basic English (BBE)
May you have the blessing of the Lord, who made heaven and earth.
Darby English Bible (DBY)
Ye are blessed of Jehovah, who made the heavens and the earth.
World English Bible (WEB)
Blessed are you by Yahweh, Who made heaven and earth.
Young’s Literal Translation (YLT)
Blessed `are’ ye of Jehovah, maker of heaven and earth,
சங்கீதம் Psalm 115:15
வானத்தையும் பூமியையும் படைத்த கர்த்தராலே நீங்கள் ஆசீர்வதிக்கப்பட்டவர்கள்.
Ye are blessed of the LORD which made heaven and earth.
Ye | בְּרוּכִ֣ים | bĕrûkîm | beh-roo-HEEM |
are blessed | אַ֭תֶּם | ʾattem | AH-tem |
Lord the of | לַיהוָ֑ה | layhwâ | lai-VA |
which made | עֹ֝שֵׂ֗ה | ʿōśē | OH-SAY |
heaven | שָׁמַ֥יִם | šāmayim | sha-MA-yeem |
and earth. | וָאָֽרֶץ׃ | wāʾāreṣ | va-AH-rets |