Index
Full Screen ?
 

लूका 8:32

लूका 8:32 हिंदी बाइबिल लूका लूका 8

लूका 8:32
वहां पहाड़ पर सूअरों का एक बड़ा झुण्ड चर रहा था, सो उन्होंने उस से बिनती की, कि हमें उन में पैठने दे, सो उस ने उन्हें जाने दिया।

Tamil Indian Revised Version
வானத்தையும் பூமியையும் படைத்த கர்த்தராலே நீங்கள் ஆசீர்வதிக்கப்பட்டவர்கள்.

Tamil Easy Reading Version
கர்த்தர் பரலோகத்தையும் பூமியையும் உண்டாக்கினார். கர்த்தர் உங்களை வரவேற்கிறார்!

Thiru Viviliam
⁽நீங்கள் ஆண்டவரிடமிருந்து␢ ஆசி பெறுவீர்களாக!␢ விண்ணையும் மண்ணையும்␢ உருவாக்கியவர் அவரே.⁾

சங்கீதம் 115:14சங்கீதம் 115சங்கீதம் 115:16

King James Version (KJV)
Ye are blessed of the LORD which made heaven and earth.

American Standard Version (ASV)
Blessed are ye of Jehovah, Who made heaven and earth.

Bible in Basic English (BBE)
May you have the blessing of the Lord, who made heaven and earth.

Darby English Bible (DBY)
Ye are blessed of Jehovah, who made the heavens and the earth.

World English Bible (WEB)
Blessed are you by Yahweh, Who made heaven and earth.

Young’s Literal Translation (YLT)
Blessed `are’ ye of Jehovah, maker of heaven and earth,

சங்கீதம் Psalm 115:15
வானத்தையும் பூமியையும் படைத்த கர்த்தராலே நீங்கள் ஆசீர்வதிக்கப்பட்டவர்கள்.
Ye are blessed of the LORD which made heaven and earth.

Ye
בְּרוּכִ֣יםbĕrûkîmbeh-roo-HEEM
are
blessed
אַ֭תֶּםʾattemAH-tem
Lord
the
of
לַיהוָ֑הlayhwâlai-VA
which
made
עֹ֝שֵׂ֗הʿōśēOH-SAY
heaven
שָׁמַ֥יִםšāmayimsha-MA-yeem
and
earth.
וָאָֽרֶץ׃wāʾāreṣva-AH-rets
And
Ἦνēnane
there
was
δὲdethay
there
ἐκεῖekeiake-EE
an
herd
ἀγέληagelēah-GAY-lay
many
of
χοίρωνchoirōnHOO-rone
swine
ἱκανῶνhikanōnee-ka-NONE
feeding
βοσκομένωνboskomenōnvoh-skoh-MAY-none
on
ἐνenane
the
τῷtoh
mountain:
ὄρει·oreiOH-ree
and
καὶkaikay
besought
they
παρεκάλουνparekalounpa-ray-KA-loon
him
αὐτὸνautonaf-TONE
that
ἵναhinaEE-na
he
would
suffer
ἐπιτρέψῃepitrepsēay-pee-TRAY-psay
them
αὐτοῖςautoisaf-TOOS
enter
to
εἰςeisees
into
ἐκείνουςekeinousake-EE-noos
them.
εἰσελθεῖν·eiseltheinees-ale-THEEN
And
καὶkaikay
he
suffered
ἐπέτρεψενepetrepsenape-A-tray-psane
them.
αὐτοῖςautoisaf-TOOS

Tamil Indian Revised Version
வானத்தையும் பூமியையும் படைத்த கர்த்தராலே நீங்கள் ஆசீர்வதிக்கப்பட்டவர்கள்.

Tamil Easy Reading Version
கர்த்தர் பரலோகத்தையும் பூமியையும் உண்டாக்கினார். கர்த்தர் உங்களை வரவேற்கிறார்!

Thiru Viviliam
⁽நீங்கள் ஆண்டவரிடமிருந்து␢ ஆசி பெறுவீர்களாக!␢ விண்ணையும் மண்ணையும்␢ உருவாக்கியவர் அவரே.⁾

சங்கீதம் 115:14சங்கீதம் 115சங்கீதம் 115:16

King James Version (KJV)
Ye are blessed of the LORD which made heaven and earth.

American Standard Version (ASV)
Blessed are ye of Jehovah, Who made heaven and earth.

Bible in Basic English (BBE)
May you have the blessing of the Lord, who made heaven and earth.

Darby English Bible (DBY)
Ye are blessed of Jehovah, who made the heavens and the earth.

World English Bible (WEB)
Blessed are you by Yahweh, Who made heaven and earth.

Young’s Literal Translation (YLT)
Blessed `are’ ye of Jehovah, maker of heaven and earth,

சங்கீதம் Psalm 115:15
வானத்தையும் பூமியையும் படைத்த கர்த்தராலே நீங்கள் ஆசீர்வதிக்கப்பட்டவர்கள்.
Ye are blessed of the LORD which made heaven and earth.

Ye
בְּרוּכִ֣יםbĕrûkîmbeh-roo-HEEM
are
blessed
אַ֭תֶּםʾattemAH-tem
Lord
the
of
לַיהוָ֑הlayhwâlai-VA
which
made
עֹ֝שֵׂ֗הʿōśēOH-SAY
heaven
שָׁמַ֥יִםšāmayimsha-MA-yeem
and
earth.
וָאָֽרֶץ׃wāʾāreṣva-AH-rets

Chords Index for Keyboard Guitar