लूका 4:4
यीशु ने उसे उत्तर दिया; कि लिखा है, मनुष्य केवल रोटी से जीवित न रहेगा।
Cross Reference
मरकुस 6:12
और उन्होंने जाकर प्रचार किया, कि मन फिराओ।
मरकुस 16:20
और उन्होंने निकलकर हर जगह प्रचार किया, और प्रभु उन के साथ काम करता रहा, और उन चिन्हों के द्वारा जो साथ साथ होते थे वचन को, दृढ़ करता रहा। आमीन॥
लूका 9:1
फिर उस ने बारहों को बुलाकर उन्हें सब दुष्टात्माओं और बिमारियों को दूर करने की सामर्थ और अधिकार दिया।
प्रेरितों के काम 4:30
और चंगा करने के लिये तू अपना हाथ बढ़ा; कि चिन्ह और अद्भुत काम तेरे पवित्र सेवक यीशु के नाम से किए जाएं।
प्रेरितों के काम 5:15
यहां तक कि लोग बीमारों को सड़कों पर ला लाकर, खाटों और खटोलों पर लिटा देते थे, कि जब पतरस आए, तो उस की छाया ही उन में से किसी पर पड़ जाए।
And | καὶ | kai | kay |
Jesus | ἀπεκρίθη | apekrithē | ah-pay-KREE-thay |
answered | Ἰησοῦς | iēsous | ee-ay-SOOS |
πρὸς | pros | prose | |
him, | αὐτὸν | auton | af-TONE |
saying, | λέγων, | legōn | LAY-gone |
written, is It | Γέγραπται | gegraptai | GAY-gra-ptay |
That | ὅτι | hoti | OH-tee |
Οὐκ | ouk | ook | |
man | ἐπ' | ep | ape |
not shall | ἄρτῳ | artō | AR-toh |
live | μόνῳ | monō | MOH-noh |
by | ζήσεται | zēsetai | ZAY-say-tay |
bread | ὁ | ho | oh |
alone, | ἄνθρωπος | anthrōpos | AN-throh-pose |
but | ἀλλ' | all | al |
by | ἐπὶ | epi | ay-PEE |
every | παντὶ | panti | pahn-TEE |
word | ῥήματι | rhēmati | RAY-ma-tee |
of God. | Θεοῦ | theou | thay-OO |
Cross Reference
मरकुस 6:12
और उन्होंने जाकर प्रचार किया, कि मन फिराओ।
मरकुस 16:20
और उन्होंने निकलकर हर जगह प्रचार किया, और प्रभु उन के साथ काम करता रहा, और उन चिन्हों के द्वारा जो साथ साथ होते थे वचन को, दृढ़ करता रहा। आमीन॥
लूका 9:1
फिर उस ने बारहों को बुलाकर उन्हें सब दुष्टात्माओं और बिमारियों को दूर करने की सामर्थ और अधिकार दिया।
प्रेरितों के काम 4:30
और चंगा करने के लिये तू अपना हाथ बढ़ा; कि चिन्ह और अद्भुत काम तेरे पवित्र सेवक यीशु के नाम से किए जाएं।
प्रेरितों के काम 5:15
यहां तक कि लोग बीमारों को सड़कों पर ला लाकर, खाटों और खटोलों पर लिटा देते थे, कि जब पतरस आए, तो उस की छाया ही उन में से किसी पर पड़ जाए।