Index
Full Screen ?
 

लूका 1:58

லூக்கா 1:58 हिंदी बाइबिल लूका लूका 1

लूका 1:58
उसके पड़ोसियों और कुटुम्बियों ने यह सुन कर, कि प्रभु ने उस पर बड़ी दया की है, उसके साथ आनन्दित हुए।

Tamil Indian Revised Version
வானத்தையும் பூமியையும் படைத்த கர்த்தராலே நீங்கள் ஆசீர்வதிக்கப்பட்டவர்கள்.

Tamil Easy Reading Version
கர்த்தர் பரலோகத்தையும் பூமியையும் உண்டாக்கினார். கர்த்தர் உங்களை வரவேற்கிறார்!

Thiru Viviliam
⁽நீங்கள் ஆண்டவரிடமிருந்து␢ ஆசி பெறுவீர்களாக!␢ விண்ணையும் மண்ணையும்␢ உருவாக்கியவர் அவரே.⁾

சங்கீதம் 115:14சங்கீதம் 115சங்கீதம் 115:16

King James Version (KJV)
Ye are blessed of the LORD which made heaven and earth.

American Standard Version (ASV)
Blessed are ye of Jehovah, Who made heaven and earth.

Bible in Basic English (BBE)
May you have the blessing of the Lord, who made heaven and earth.

Darby English Bible (DBY)
Ye are blessed of Jehovah, who made the heavens and the earth.

World English Bible (WEB)
Blessed are you by Yahweh, Who made heaven and earth.

Young’s Literal Translation (YLT)
Blessed `are’ ye of Jehovah, maker of heaven and earth,

சங்கீதம் Psalm 115:15
வானத்தையும் பூமியையும் படைத்த கர்த்தராலே நீங்கள் ஆசீர்வதிக்கப்பட்டவர்கள்.
Ye are blessed of the LORD which made heaven and earth.

Ye
בְּרוּכִ֣יםbĕrûkîmbeh-roo-HEEM
are
blessed
אַ֭תֶּםʾattemAH-tem
Lord
the
of
לַיהוָ֑הlayhwâlai-VA
which
made
עֹ֝שֵׂ֗הʿōśēOH-SAY
heaven
שָׁמַ֥יִםšāmayimsha-MA-yeem
and
earth.
וָאָֽרֶץ׃wāʾāreṣva-AH-rets
And
καὶkaikay
her
her
ἤκουσανēkousanA-koo-sahn

οἱhoioo
neighbours
περίοικοιperioikoipay-REE-oo-koo
and
καὶkaikay

οἱhoioo

συγγενεῖςsyngeneissyoong-gay-NEES
cousins
αὐτῆςautēsaf-TASE
heard
ὅτιhotiOH-tee
how
ἐμεγάλυνενemegalynenay-may-GA-lyoo-nane
the
Lord
κύριοςkyriosKYOO-ree-ose
great
shewed
had
τὸtotoh

ἔλεοςeleosA-lay-ose
mercy
αὐτοῦautouaf-TOO
upon
μετ'metmate
her;
αὐτῆςautēsaf-TASE
and
καὶkaikay
they
rejoiced
with
συνέχαιρονsynechaironsyoon-A-hay-rone
her.
αὐτῇautēaf-TAY

Tamil Indian Revised Version
வானத்தையும் பூமியையும் படைத்த கர்த்தராலே நீங்கள் ஆசீர்வதிக்கப்பட்டவர்கள்.

Tamil Easy Reading Version
கர்த்தர் பரலோகத்தையும் பூமியையும் உண்டாக்கினார். கர்த்தர் உங்களை வரவேற்கிறார்!

Thiru Viviliam
⁽நீங்கள் ஆண்டவரிடமிருந்து␢ ஆசி பெறுவீர்களாக!␢ விண்ணையும் மண்ணையும்␢ உருவாக்கியவர் அவரே.⁾

சங்கீதம் 115:14சங்கீதம் 115சங்கீதம் 115:16

King James Version (KJV)
Ye are blessed of the LORD which made heaven and earth.

American Standard Version (ASV)
Blessed are ye of Jehovah, Who made heaven and earth.

Bible in Basic English (BBE)
May you have the blessing of the Lord, who made heaven and earth.

Darby English Bible (DBY)
Ye are blessed of Jehovah, who made the heavens and the earth.

World English Bible (WEB)
Blessed are you by Yahweh, Who made heaven and earth.

Young’s Literal Translation (YLT)
Blessed `are’ ye of Jehovah, maker of heaven and earth,

சங்கீதம் Psalm 115:15
வானத்தையும் பூமியையும் படைத்த கர்த்தராலே நீங்கள் ஆசீர்வதிக்கப்பட்டவர்கள்.
Ye are blessed of the LORD which made heaven and earth.

Ye
בְּרוּכִ֣יםbĕrûkîmbeh-roo-HEEM
are
blessed
אַ֭תֶּםʾattemAH-tem
Lord
the
of
לַיהוָ֑הlayhwâlai-VA
which
made
עֹ֝שֵׂ֗הʿōśēOH-SAY
heaven
שָׁמַ֥יִםšāmayimsha-MA-yeem
and
earth.
וָאָֽרֶץ׃wāʾāreṣva-AH-rets

Chords Index for Keyboard Guitar