Leviticus 27:29
मनुष्यों में से जो कोई अर्पण किया जाए, वह छुड़ाया न जाए; निश्चय वह मार डाला जाए॥
Leviticus 27:29 in Other Translations
King James Version (KJV)
None devoted, which shall be devoted of men, shall be redeemed; but shall surely be put to death.
American Standard Version (ASV)
No one devoted, that shall be devoted from among men, shall be ransomed; he shall surely be put to death.
Bible in Basic English (BBE)
Any man given completely to the Lord may not be got back: he is certainly to be put to death.
Darby English Bible (DBY)
Nothing devoted, which shall be devoted from among men, shall be ransomed: it shall certainly be put to death.
Webster's Bible (WBT)
None devoted, which shall be devoted by men, shall be redeemed: but shall surely be put to death.
World English Bible (WEB)
"'No one devoted, who shall be devoted from among men, shall be ransomed; he shall surely be put to death.
Young's Literal Translation (YLT)
`No devoted thing, which is devoted of man, is ransomed, it is surely put to death.
| None | כָּל | kāl | kahl |
| חֵ֗רֶם | ḥērem | HAY-rem | |
| devoted, | אֲשֶׁ֧ר | ʾăšer | uh-SHER |
| which | יָחֳרַ֛ם | yāḥŏram | ya-hoh-RAHM |
| devoted be shall | מִן | min | meen |
| of | הָאָדָ֖ם | hāʾādām | ha-ah-DAHM |
| men, | לֹ֣א | lōʾ | loh |
| redeemed; be shall | יִפָּדֶ֑ה | yippāde | yee-pa-DEH |
| but shall surely | מ֖וֹת | môt | mote |
| be put to death. | יוּמָֽת׃ | yûmāt | yoo-MAHT |
Cross Reference
गिनती 21:2
तब इस्त्राएलियों ने यहोवा से यह कहकर मन्नत मानी, कि यदि तू सचमुच उन लोगों को हमारे वश में कर दे, तो हम उनके नगरों को सत्यनाश कर देंगे।
1 शमूएल 15:18
और यहोवा ने तुझे यात्रा करने की आज्ञा दी, और कहा, जा कर उन पापी अमालेकियों को सत्यानाश कर, और जब तक वे मिट न जाएं, तब तक उन से लड़ता रह।