Leviticus 16:31
यह तुम्हारे लिये परमविश्राम का दिन ठहरे, और तुम उस दिन अपने अपने जीव को दु:ख देना; यह सदा की विधि है।
Leviticus 16:31 in Other Translations
King James Version (KJV)
It shall be a sabbath of rest unto you, and ye shall afflict your souls, by a statute for ever.
American Standard Version (ASV)
It is a sabbath of solemn rest unto you, and ye shall afflict your souls; it is a statute for ever.
Bible in Basic English (BBE)
It is a special Sabbath for you, and you are to keep yourselves from pleasure; it is an order for ever.
Darby English Bible (DBY)
A sabbath of rest shall it be unto you, and ye shall afflict your souls: [it is] an everlasting statute.
Webster's Bible (WBT)
It shall be a sabbath of rest to you, and ye shall afflict your souls by a statute for ever.
World English Bible (WEB)
It is a Sabbath of solemn rest to you, and you shall afflict your souls; it is a statute forever.
Young's Literal Translation (YLT)
it `is' to you a sabbath of rest, and ye have humbled yourselves -- a statute age-during.
| It | שַׁבַּ֨ת | šabbat | sha-BAHT |
| shall be a sabbath | שַׁבָּת֥וֹן | šabbātôn | sha-ba-TONE |
| rest of | הִיא֙ | hîʾ | hee |
| afflict shall ye and you, unto | לָכֶ֔ם | lākem | la-HEM |
| וְעִנִּיתֶ֖ם | wĕʿinnîtem | veh-ee-nee-TEM | |
| souls, your | אֶת | ʾet | et |
| by a statute | נַפְשֹֽׁתֵיכֶ֑ם | napšōtêkem | nahf-shoh-tay-HEM |
| for ever. | חֻקַּ֖ת | ḥuqqat | hoo-KAHT |
| עוֹלָֽם׃ | ʿôlām | oh-LAHM |
Cross Reference
लैव्यवस्था 23:32
वह दिन तुम्हारे लिये परमविश्राम का हो, उस में तुम अपने अपने जीव को दु:ख देना; और उस महीने के नवें दिन की सांझ से ले कर दूसरी सांझ तक अपना विश्रामदिन माना करना॥
यशायाह 58:5
जिस उपवास से मैं प्रसन्न होता हूं अर्थात जिस में मनुष्य स्वयं को दीन करे, क्या तुम इस प्रकार करते हो? क्या सिर को झाऊ की नाईं झुकाना, अपने नीचे टाट बिछाना, और राख फैलाने ही को तुम उपवास और यहोवा को प्रसन्न करने का दिन कहते हो?
निर्गमन 31:15
छ: दिन तो काम काज किया जाए, पर सातवां दिन पर मविश्राम का दिन और यहोवा के लिये पवित्र है; इसलिये जो कोई विश्राम के दिन में कुछ काम काज करे वह निश्चय मार डाला जाए।
निर्गमन 35:2
छ: दिन तो काम काज किया जाए, परन्तु सातवां दिन तुम्हारे लिये पवित्र और यहोवा के लिये परमविश्राम का दिन ठहरे; उस में जो कोई काम काज करे वह मार डाला जाए;
लैव्यवस्था 25:4
परन्तु सातवें वर्ष भूमि को यहोवा के लिये परमविश्रामकाल मिला करे; उस में न तो अपना खेत बोना और न अपनी दाख की बारी छांटना।
यशायाह 58:3
वे कहते हैं, क्या कारएा है कि हम ने तो उपवास रखा, परन्तु तू ने इसकी सुधि नहीं ली? हम ने दु:ख उठाया, परन्तु तू ने कुछ ध्यान नहीं दिया? सुनो, उपवास के दिन तुम अपनी ही इच्छा पूरी करते हो और अपने सेवकों से कठिन कामों को कराते हो।