लैव्यवस्था 13:58
और यदि उस वस्त्र से जिसके ताने वा बाने में व्याधि हो, वा चमड़े की जो वस्तु हो उससे जब धोई जाए और व्याधि जाती रही, तो वह दूसरी बार धुल कर शुद्ध ठहरे।
And the garment, | וְהַבֶּ֡גֶד | wĕhabbeged | veh-ha-BEH-ɡed |
either | אֽוֹ | ʾô | oh |
warp, | הַשְּׁתִ֨י | haššĕtî | ha-sheh-TEE |
or | אֽוֹ | ʾô | oh |
woof, | הָעֵ֜רֶב | hāʿēreb | ha-A-rev |
or | אֽוֹ | ʾô | oh |
whatsoever | כָל | kāl | hahl |
thing | כְּלִ֤י | kĕlî | keh-LEE |
of skin | הָעוֹר֙ | hāʿôr | ha-ORE |
it be, which | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
thou shalt wash, | תְּכַבֵּ֔ס | tĕkabbēs | teh-ha-BASE |
plague the if | וְסָ֥ר | wĕsār | veh-SAHR |
be departed | מֵהֶ֖ם | mēhem | may-HEM |
washed be shall it then them, from | הַנָּ֑גַע | hannāgaʿ | ha-NA-ɡa |
time, second the | וְכֻבַּ֥ס | wĕkubbas | veh-hoo-BAHS |
and shall be clean. | שֵׁנִ֖ית | šēnît | shay-NEET |
וְטָהֵֽר׃ | wĕṭāhēr | veh-ta-HARE |
Cross Reference
2 राजा 5:10
तब एलीशा ने एक दूत से उसके पास यह कहला भेजा, कि तू जा कर यरदन में सात बार डुबकी मार, तब तेरा शरीर ज्यों का त्यों हो जाएगा, और तू शुद्ध होगा।
2 राजा 5:14
तब उसने परमेश्वर के भक्त के वचन के अनुसार यरदन को जा कर उस में सात बार डुबकी मारी, और उसका शरीर छोटे लड़के का सा हो गया; उौर वह शुद्ध हो गया।
भजन संहिता 51:2
मुझे भलीं भांति धोकर मेरा अधर्म दूर कर, और मेरा पाप छुड़ाकर मुझे शुद्ध कर!
2 कुरिन्थियों 7:1
सो हे प्यारो जब कि ये प्रतिज्ञाएं हमें मिली हैं, तो आओ, हम अपने आप को शरीर और आत्मा की सब मलिनता से शुद्ध करें, और परमेश्वर का भय रखते हुए पवित्रता को सिद्ध करें॥
2 कुरिन्थियों 12:8
इस के विषय में मैं ने प्रभु से तीन बार बिनती की, कि मुझ से यह दूर हो जाए।
इब्रानियों 9:10
इसलिये कि वे केवल खाने पीने की वस्तुओं, और भांति भांति के स्नान विधि के आधार पर शारीरिक नियम हैं, जो सुधार के समय तक के लिये नियुक्त किए गए हैं॥
प्रकाशित वाक्य 1:5
और यीशु मसीह की ओर से, जो विश्वासयोग्य साक्षी और मरे हुओं में से जी उठने वालों में पहिलौठा, और पृथ्वी के राजाओं का हाकिम है, तुम्हें अनुग्रह और शान्ति मिलती रहे: जो हम से प्रेम रखता है, और जिस ने अपने लोहू के द्वारा हमें पापों से छुड़ाया है।