यहोशू 22:13
तब इस्राएलियों ने रूबेनियों, गादियों, और मनश्शे के आधे गोत्रियों के पास गिलाद देश में एलीआज़र याजक के पुत्र पीनहास को,
Cross Reference
यहोशू 19:4
एलतोलद, बतूल, होर्मा,
गिनती 14:45
अब अमालेकी और कनानी जो उस पहाड़ पर रहते थे उन पर चढ़ आए, और होर्मा तक उन को मारते चले आए॥
व्यवस्थाविवरण 1:44
तब उस पहाड़ के निवासी एमोरियों ने तुम्हारा साम्हना करने को निकलकर मधुमक्खियों की नाईं तुम्हारा पीछा किया, और सेईर देश के होर्मा तक तुम्हें मारते मारते चले आए।
न्यायियों 1:17
फिर यहूदा ने अपने भाई शिमोन के संग जा कर सपत में रहने वाले कनानियों को मार लिया, और उस नगर को सत्यानाश कर डाला। इसलिये उस नगर का नाम होर्मा पड़ा।
And the children | וַיִּשְׁלְח֨וּ | wayyišlĕḥû | va-yeesh-leh-HOO |
of Israel | בְנֵֽי | bĕnê | veh-NAY |
sent | יִשְׂרָאֵ֜ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
unto | אֶל | ʾel | el |
the children | בְּנֵֽי | bĕnê | beh-NAY |
Reuben, of | רְאוּבֵ֧ן | rĕʾûbēn | reh-oo-VANE |
and to | וְאֶל | wĕʾel | veh-EL |
the children | בְּנֵי | bĕnê | beh-NAY |
of Gad, | גָ֛ד | gād | ɡahd |
to and | וְאֶל | wĕʾel | veh-EL |
the half | חֲצִ֥י | ḥăṣî | huh-TSEE |
tribe | שֵֽׁבֶט | šēbeṭ | SHAY-vet |
Manasseh, of | מְנַשֶּׁ֖ה | mĕnašše | meh-na-SHEH |
into | אֶל | ʾel | el |
the land | אֶ֣רֶץ | ʾereṣ | EH-rets |
Gilead, of | הַגִּלְעָ֑ד | haggilʿād | ha-ɡeel-AD |
אֶת | ʾet | et | |
Phinehas | פִּֽינְחָ֖ס | pînĕḥās | pee-neh-HAHS |
the son | בֶּן | ben | ben |
of Eleazar | אֶלְעָזָ֥ר | ʾelʿāzār | el-ah-ZAHR |
the priest, | הַכֹּהֵֽן׃ | hakkōhēn | ha-koh-HANE |
Cross Reference
यहोशू 19:4
एलतोलद, बतूल, होर्मा,
गिनती 14:45
अब अमालेकी और कनानी जो उस पहाड़ पर रहते थे उन पर चढ़ आए, और होर्मा तक उन को मारते चले आए॥
व्यवस्थाविवरण 1:44
तब उस पहाड़ के निवासी एमोरियों ने तुम्हारा साम्हना करने को निकलकर मधुमक्खियों की नाईं तुम्हारा पीछा किया, और सेईर देश के होर्मा तक तुम्हें मारते मारते चले आए।
न्यायियों 1:17
फिर यहूदा ने अपने भाई शिमोन के संग जा कर सपत में रहने वाले कनानियों को मार लिया, और उस नगर को सत्यानाश कर डाला। इसलिये उस नगर का नाम होर्मा पड़ा।