यहोशू 13:12
फिर आशतारोत और एद्रेई में विराजने वाले उस ओग का सारा राज्य जो रपाइयों में से अकेला बच गया था; क्योंकि इन्ही को मूसा ने मारकर उनकी प्रजा को उस देश से निकाल दिया था।
Cross Reference
यहोशू 19:4
एलतोलद, बतूल, होर्मा,
गिनती 14:45
अब अमालेकी और कनानी जो उस पहाड़ पर रहते थे उन पर चढ़ आए, और होर्मा तक उन को मारते चले आए॥
व्यवस्थाविवरण 1:44
तब उस पहाड़ के निवासी एमोरियों ने तुम्हारा साम्हना करने को निकलकर मधुमक्खियों की नाईं तुम्हारा पीछा किया, और सेईर देश के होर्मा तक तुम्हें मारते मारते चले आए।
न्यायियों 1:17
फिर यहूदा ने अपने भाई शिमोन के संग जा कर सपत में रहने वाले कनानियों को मार लिया, और उस नगर को सत्यानाश कर डाला। इसलिये उस नगर का नाम होर्मा पड़ा।
All | כָּל | kāl | kahl |
the kingdom | מַמְלְכ֥וּת | mamlĕkût | mahm-leh-HOOT |
of Og | עוֹג֙ | ʿôg | oɡe |
in Bashan, | בַּבָּשָׁ֔ן | babbāšān | ba-ba-SHAHN |
which | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
reigned | מָלַ֥ךְ | mālak | ma-LAHK |
in Ashtaroth | בְּעַשְׁתָּר֖וֹת | bĕʿaštārôt | beh-ash-ta-ROTE |
and in Edrei, | וּבְאֶדְרֶ֑עִי | ûbĕʾedreʿî | oo-veh-ed-REH-ee |
who | ה֤וּא | hûʾ | hoo |
remained | נִשְׁאַר֙ | nišʾar | neesh-AR |
of the remnant | מִיֶּ֣תֶר | miyyeter | mee-YEH-ter |
of the giants: | הָֽרְפָאִ֔ים | hārĕpāʾîm | ha-reh-fa-EEM |
Moses did these for | וַיַּכֵּ֥ם | wayyakkēm | va-ya-KAME |
smite, | מֹשֶׁ֖ה | mōše | moh-SHEH |
and cast them out. | וַיֹּֽרִשֵֽׁם׃ | wayyōrišēm | va-YOH-ree-SHAME |
Cross Reference
यहोशू 19:4
एलतोलद, बतूल, होर्मा,
गिनती 14:45
अब अमालेकी और कनानी जो उस पहाड़ पर रहते थे उन पर चढ़ आए, और होर्मा तक उन को मारते चले आए॥
व्यवस्थाविवरण 1:44
तब उस पहाड़ के निवासी एमोरियों ने तुम्हारा साम्हना करने को निकलकर मधुमक्खियों की नाईं तुम्हारा पीछा किया, और सेईर देश के होर्मा तक तुम्हें मारते मारते चले आए।
न्यायियों 1:17
फिर यहूदा ने अपने भाई शिमोन के संग जा कर सपत में रहने वाले कनानियों को मार लिया, और उस नगर को सत्यानाश कर डाला। इसलिये उस नगर का नाम होर्मा पड़ा।