यूहन्ना 21:16
उस ने फिर दूसरी बार उस से कहा, हे शमौन यूहन्ना के पुत्र, क्या तू मुझ से प्रेम रखता है? उस ने उन से कहा, हां, प्रभु तू जानता है, कि मैं तुझ से प्रीति रखता हूं: उस ने उस से कहा, मेरी भेड़ों की रखवाली कर।
He saith | λέγει | legei | LAY-gee |
to him | αὐτῷ | autō | af-TOH |
again | πάλιν | palin | PA-leen |
time, second the | δεύτερον | deuteron | THAYF-tay-rone |
Simon, | Σίμων | simōn | SEE-mone |
Jonas, of son | Ἰωνᾶ | iōna | ee-oh-NA |
lovest thou | ἀγαπᾷς | agapas | ah-ga-PAHS |
me? He | με | me | may |
saith | λέγει | legei | LAY-gee |
him, unto | αὐτῷ | autō | af-TOH |
Yea, | Ναί | nai | nay |
Lord; | κύριε | kyrie | KYOO-ree-ay |
thou | σὺ | sy | syoo |
knowest | οἶδας | oidas | OO-thahs |
that | ὅτι | hoti | OH-tee |
I love | φιλῶ | philō | feel-OH |
thee. | σε | se | say |
He saith | λέγει | legei | LAY-gee |
unto him, | αὐτῷ | autō | af-TOH |
Feed | Ποίμαινε | poimaine | POO-may-nay |
my | τὰ | ta | ta |
πρόβατά | probata | PROH-va-TA | |
sheep. | μου | mou | moo |