यूहन्ना 11:41
तब उन्होंने उस पत्थर को हटाया, फिर यीशु ने आंखें उठाकर कहा, हे पिता, मैं तेरा धन्यवाद करता हूं कि तू ने मेरी सुन ली है।
Then | ἦραν | ēran | A-rahn |
they took away | οὖν | oun | oon |
the | τὸν | ton | tone |
λίθον | lithon | LEE-thone | |
stone | οὗ | hou | oo |
where place the from | ἦν | ēn | ane |
the | ὁ | ho | oh |
dead | τεθνηκὼς | tethnēkōs | tay-thnay-KOSE |
was | κειμένος | keimenos | kee-MAY-nose |
laid. | ὁ | ho | oh |
δὲ | de | thay | |
And | Ἰησοῦς | iēsous | ee-ay-SOOS |
Jesus | ἦρεν | ēren | A-rane |
lifted | τοὺς | tous | toos |
up | ὀφθαλμοὺς | ophthalmous | oh-fthahl-MOOS |
his eyes, | ἄνω | anō | AH-noh |
and | καὶ | kai | kay |
said, | εἶπεν | eipen | EE-pane |
Father, | Πάτερ | pater | PA-tare |
thank I | εὐχαριστῶ | eucharistō | afe-ha-ree-STOH |
thee | σοι | soi | soo |
that | ὅτι | hoti | OH-tee |
thou hast heard | ἤκουσάς | ēkousas | A-koo-SAHS |
me. | μου | mou | moo |