Job 37:19
तू हमें यह सिखा कि उस से क्या कहना चाहिये? क्योंकि हम अन्धियारे के कारण अपना व्याख्यान ठीक नहीं रच सकते।
Job 37:19 in Other Translations
King James Version (KJV)
Teach us what we shall say unto him; for we cannot order our speech by reason of darkness.
American Standard Version (ASV)
Teach us what we shall say unto him; `For' we cannot set `our speech' in order by reason of darkness.
Bible in Basic English (BBE)
Make clear to me what we are to say to him; we are unable to put our cause before him, because of the dark.
Darby English Bible (DBY)
Teach us what we shall say unto him! We cannot order [our words] by reason of darkness.
Webster's Bible (WBT)
Teach us what we shall say to him; for we cannot order our speech by reason of darkness.
World English Bible (WEB)
Teach us what we shall tell him; For we can't make our case by reason of darkness.
Young's Literal Translation (YLT)
Let us know what we say to Him, We set not in array because of darkness.
| Teach | ה֭וֹדִיעֵנוּ | hôdîʿēnû | HOH-dee-ay-noo |
| us what | מַה | ma | ma |
| we shall say | נֹּ֣אמַר | nōʾmar | NOH-mahr |
| cannot we for him; unto | ל֑וֹ | lô | loh |
| order | לֹ֥א | lōʾ | loh |
| our speech by reason | נַ֝עֲרֹ֗ךְ | naʿărōk | NA-uh-ROKE |
| of darkness. | מִפְּנֵי | mippĕnê | mee-peh-NAY |
| חֹֽשֶׁךְ׃ | ḥōšek | HOH-shek |
Cross Reference
अय्यूब 12:3
परन्तु तुम्हारी नाईं मुझ में भी समझ है, मैं तुम लोगों से कुछ नीचा नहीं हूँ कौन ऐसा है जो ऐसी बातें न जानता हो?
1 कुरिन्थियों 13:12
अब हमें दर्पण में धुंधला सा दिखाई देता है; परन्तु उस समय आमने साम्हने देखेंगे, इस समय मेरा ज्ञान अधूरा है; परन्तु उस समय ऐसी पूरी रीति से पहिचानूंगा, जैसा मैं पहिचाना गया हूं।
नीतिवचन 30:2
निश्चय मैं पशु सरीखा हूं, वरन मनुष्य कहलाने के योग्य भी नहीं; और मनुष्य की समझ मुझ में नहीं है।
भजन संहिता 139:6
यह ज्ञान मेरे लिये बहुत कठिन है; यह गम्भीर और मेरी समझ से बाहर है॥
भजन संहिता 73:22
मैं तो पशु सरीखा था, और समझता न था, मैं तेरे संग रह कर भी, पशु बन गया था।
भजन संहिता 73:16
जब मैं सोचने लगा कि इसे मैं कैसे समझूं, तो यह मेरी दृष्टि में अति कठिन समस्या थी,
अय्यूब 42:3
तू कौन है जो ज्ञान रहित हो कर युक्ति पर परदा डालता है? परन्तु मैं ने तो जो नहीं समझता था वही कहा, अर्थात जो बातें मेरे लिये अधिक कठिन और मेरी समझ से बाहर थीं जिन को मैं जानता भी नहीं था।
अय्यूब 38:2
यह कौन है जो अज्ञानता की बातें कहकर युक्ति को बिगाड़ना चाहता है?
अय्यूब 28:20
फिर बुद्धि कहां मिल सकती है? और समझ का स्थान कहां?
अय्यूब 26:14
देखो, ये तो उसकी गति के किनारे ही हैं; और उसकी आहट फुसफुसाहट ही सी तो सुन पड़ती है, फिर उसके पराक्रम के गरजने का भेद कौन समझ सकता है?
अय्यूब 13:6
मेरा विवाद सुनो, और मेरी बहस की बातों पर कान लगाओ।
अय्यूब 13:3
मैं तो सर्वशक्तिमान से बातें करूंगा, और मेरी अभिलाषा ईश्वर से वादविवाद करने की है।
1 यूहन्ना 3:2
हे प्रियों, अभी हम परमेश्वर की सन्तान हैं, और अब तक यह प्रगट नहीं हुआ, कि हम क्या कुछ होंगे! इतना जानते हैं, कि जब वह प्रगट होगा तो हम भी उसके समान होंगे, क्योंकि उस को वैसा ही देखेंगे जैसा वह है।