यिर्मयाह 9:14
वरन वे उपने हठ पर बाल नाम देवताओं के पीछे चले, जैसा उनके पुरखाओं ने उन को सिखलाया।
But have walked | וַיֵּ֣לְכ֔וּ | wayyēlĕkû | va-YAY-leh-HOO |
after | אַחֲרֵ֖י | ʾaḥărê | ah-huh-RAY |
the imagination | שְׁרִר֣וּת | šĕrirût | sheh-ree-ROOT |
heart, own their of | לִבָּ֑ם | libbām | lee-BAHM |
and after | וְאַחֲרֵי֙ | wĕʾaḥărēy | veh-ah-huh-RAY |
Baalim, | הַבְּעָלִ֔ים | habbĕʿālîm | ha-beh-ah-LEEM |
which | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
their fathers | לִמְּד֖וּם | limmĕdûm | lee-meh-DOOM |
taught | אֲבוֹתָֽם׃ | ʾăbôtām | uh-voh-TAHM |