यिर्मयाह 6:3
चरवाहे अपनी अपनी भेड़-बकरियां संग लिए हुए उस पर चढ़ कर उसके चारों ओर अपने तम्बू खड़े करेंगे, वे अपने अपने पास की घास चरा लेंगे।
The shepherds | אֵלֶ֛יהָ | ʾēlêhā | ay-LAY-ha |
with their flocks | יָבֹ֥אוּ | yābōʾû | ya-VOH-oo |
come shall | רֹעִ֖ים | rōʿîm | roh-EEM |
unto | וְעֶדְרֵיהֶ֑ם | wĕʿedrêhem | veh-ed-ray-HEM |
her; they shall pitch | תָּקְע֨וּ | toqʿû | toke-OO |
tents their | עָלֶ֤יהָ | ʿālêhā | ah-LAY-ha |
against | אֹהָלִים֙ | ʾōhālîm | oh-ha-LEEM |
her round about; | סָבִ֔יב | sābîb | sa-VEEV |
feed shall they | רָע֖וּ | rāʿû | ra-OO |
every one | אִ֥ישׁ | ʾîš | eesh |
in | אֶת | ʾet | et |
his place. | יָדֽוֹ׃ | yādô | ya-DOH |