यिर्मयाह 20:7
हे यहोवा, तू ने मुझे धोखा दिया, और मैं ने धोखा खाया; तू मुझ से बलवन्त है, इस कारण तू मुझ पर प्रबल हो गया। दिन भर मेरी हंसी होती है; सब कोई मुझ से ठट्ठा करते हैं।
O Lord, | פִּתִּיתַ֤נִי | pittîtanî | pee-tee-TA-nee |
thou hast deceived | יְהוָה֙ | yĕhwāh | yeh-VA |
deceived: was I and me, | וָֽאֶפָּ֔ת | wāʾeppāt | va-eh-PAHT |
thou art stronger | חֲזַקְתַּ֖נִי | ḥăzaqtanî | huh-zahk-TA-nee |
prevailed: hast and I, than | וַתּוּכָ֑ל | wattûkāl | va-too-HAHL |
I am | הָיִ֤יתִי | hāyîtî | ha-YEE-tee |
in derision | לִשְׂחוֹק֙ | liśḥôq | lees-HOKE |
daily, | כָּל | kāl | kahl |
הַיּ֔וֹם | hayyôm | HA-yome | |
every one | כֻּלֹּ֖ה | kullō | koo-LOH |
mocketh | לֹעֵ֥ג | lōʿēg | loh-AɡE |
me. | לִֽי׃ | lî | lee |