Jeremiah 15:16
जब तेरे वचन मेरे पास पहुंचे, तब मैं ने उन्हें मानो खा लिया, और तेरे वचन मेरे मन के हर्ष और आनन्द का कारण हुए; क्योंकि, हे सेनाओं के परमेश्वर यहोवा, मैं तेरा कहलाता हूँ।
Jeremiah 15:16 in Other Translations
King James Version (KJV)
Thy words were found, and I did eat them; and thy word was unto me the joy and rejoicing of mine heart: for I am called by thy name, O LORD God of hosts.
American Standard Version (ASV)
Thy words were found, and I did eat them; and thy words were unto me a joy and the rejoicing of my heart: for I am called by thy name, O Jehovah, God of hosts.
Bible in Basic English (BBE)
But to me your word is a joy, making my heart glad; for I am named by your name, O Lord God of armies.
Darby English Bible (DBY)
Thy words were found, and I did eat them, and thy words were unto me the joy and rejoicing of my heart; for I am called by thy name, O Jehovah, God of hosts.
World English Bible (WEB)
Your words were found, and I ate them; and your words were to me a joy and the rejoicing of my heart: for I am called by your name, Yahweh, God of hosts.
Young's Literal Translation (YLT)
Thy words have been found, and I eat them, And Thy word is to me for a joy, And for the rejoicing of my heart, For Thy name is called on me, O Jehovah, God of Hosts.
| Thy words | נִמְצְא֤וּ | nimṣĕʾû | neem-tseh-OO |
| were found, | דְבָרֶ֙יךָ֙ | dĕbārêkā | deh-va-RAY-HA |
| eat did I and | וָאֹ֣כְלֵ֔ם | wāʾōkĕlēm | va-OH-heh-LAME |
| word thy and them; | וַיְהִ֤י | wayhî | vai-HEE |
| was | דְבָֽרְיךָ֙ | dĕbārĕykā | deh-va-reh-HA |
| unto me the joy | לִ֔י | lî | lee |
| rejoicing and | לְשָׂשׂ֖וֹן | lĕśāśôn | leh-sa-SONE |
| of mine heart: | וּלְשִׂמְחַ֣ת | ûlĕśimḥat | oo-leh-seem-HAHT |
| for | לְבָבִ֑י | lĕbābî | leh-va-VEE |
| I am called | כִּֽי | kî | kee |
| by | נִקְרָ֤א | niqrāʾ | neek-RA |
| thy name, | שִׁמְךָ֙ | šimkā | sheem-HA |
| O Lord | עָלַ֔י | ʿālay | ah-LAI |
| God | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| of hosts. | אֱלֹהֵ֥י | ʾĕlōhê | ay-loh-HAY |
| צְבָאֽוֹת׃ | ṣĕbāʾôt | tseh-va-OTE |
Cross Reference
प्रकाशित वाक्य 10:9
और मैं ने स्वर्गदूत के पास जा कर कहा, यह छोटी पुस्तक मुझे दे; और उस ने मुझ से कहा ले इसे खा ले, और यह तेरा पेट कड़वा तो करेगी, पर तेरे मुंह में मधु सी मीठी लगेगी।
यहेजकेल 3:1
तब उसने मुझ से कहा हे मनुष्य के सन्तान, जो तुझे मिला है उसे खा ले; अर्थात इस पुस्तक को खा, तब जा कर इस्राएल के घराने से बातें कर।
भजन संहिता 119:101
मैं ने अपने पांवों को हर एक बुरे रास्ते से रोक रखा है, जिस से मैं तेरे वचन के अनुसार चलूं।
अय्यूब 23:12
उसकी आज्ञा का पालन करने से मैं न हटा, और मैं ने उसके वचन अपनी इच्छा से कहीं अधिक काम के जान कर सुरक्षित रखे।
भजन संहिता 19:10
वे तो सोने से और बहुत कुन्दन से भी बढ़कर मनोहर हैं; वे मधु से और टपकने वाले छत्ते से भी बढ़कर मधुर हैं।
भजन संहिता 119:111
मैं ने तेरी चितौनियों को सदा के लिये अपना निज भाग कर लिया है, क्योंकि वे मेरे हृदय के हर्ष का कारण हैं।
भजन संहिता 119:97
अहा! मैं तेरी व्यवस्था में कैसी प्रीति रखता हूं! दिन भर मेरा ध्यान उसी पर लगा रहता है।
यिर्मयाह 14:9
तू क्यों एक विस्मित पुरुष या ऐसे वीर के समान है जो बचा न सके? तौभी हे यहोवा तू हमारे बीच में है, और हम तेरे कहलाते हैं; इसलिये हम को न तज।
भजन संहिता 119:72
तेरी दी हुई व्यवस्था मेरे लिये हजारों रूपयों और मुहरों से भी उत्तम है॥