यशायाह 9:9
और सारी प्रजा को, एप्रैमियों और शोमरोनवासियों मालूम हो जाएगा जो गर्व और कठोरता से बोलते हैं: ईंटें तो गिर गई हैं,
And all | וְיָדְעוּ֙ | wĕyodʿû | veh-yode-OO |
the people | הָעָ֣ם | hāʿām | ha-AM |
shall know, | כֻּלּ֔וֹ | kullô | KOO-loh |
Ephraim even | אֶפְרַ֖יִם | ʾeprayim | ef-RA-yeem |
and the inhabitant | וְיוֹשֵׁ֣ב | wĕyôšēb | veh-yoh-SHAVE |
Samaria, of | שֹׁמְר֑וֹן | šōmĕrôn | shoh-meh-RONE |
that say | בְּגַאֲוָ֛ה | bĕgaʾăwâ | beh-ɡa-uh-VA |
pride the in | וּבְגֹ֥דֶל | ûbĕgōdel | oo-veh-ɡOH-del |
and stoutness | לֵבָ֖ב | lēbāb | lay-VAHV |
of heart, | לֵאמֹֽר׃ | lēʾmōr | lay-MORE |