यशायाह 9:3
तू ने जाति को बढ़ाया, तू ने उसको बहुत आनन्द दिया; वे तेरे साम्हने कटनी के समय का सा आनन्द करते हैं, और ऐसे मगन हैं जैसे लोग लूट बांटने के समय मगन रहते हैं।
Thou hast multiplied | הִרְבִּ֣יתָ | hirbîtā | heer-BEE-ta |
the nation, | הַגּ֔וֹי | haggôy | HA-ɡoy |
and not | ל֖אֹ | lʾō | loh |
increased | הִגְדַּ֣לְתָּ | higdaltā | heeɡ-DAHL-ta |
the joy: | הַשִּׂמְחָ֑ה | haśśimḥâ | ha-seem-HA |
they joy | שָׂמְח֤וּ | śomḥû | some-HOO |
before | לְפָנֶ֙יךָ֙ | lĕpānêkā | leh-fa-NAY-HA |
joy the to according thee | כְּשִׂמְחַ֣ת | kĕśimḥat | keh-seem-HAHT |
in harvest, | בַּקָּצִ֔יר | baqqāṣîr | ba-ka-TSEER |
and as | כַּאֲשֶׁ֥ר | kaʾăšer | ka-uh-SHER |
rejoice men | יָגִ֖ילוּ | yāgîlû | ya-ɡEE-loo |
when they divide | בְּחַלְּקָ֥ם | bĕḥallĕqām | beh-ha-leh-KAHM |
the spoil. | שָׁלָֽל׃ | šālāl | sha-LAHL |