यशायाह 56:4
क्योंकि जो खोजे मेरे विश्रामदिन को मानते और जिस बात से मैं प्रसन्न रहता हूं उसी को अपनाते और मेरी वाचा को पालते हैं, उनके विषय यहोवा यों कहता है
For | כִּי | kî | kee |
thus | כֹ֣ה׀ | kō | hoh |
saith | אָמַ֣ר | ʾāmar | ah-MAHR |
the Lord | יְהוָ֗ה | yĕhwâ | yeh-VA |
eunuchs the unto | לַסָּֽרִיסִים֙ | lassārîsîm | la-sa-ree-SEEM |
that | אֲשֶׁ֤ר | ʾăšer | uh-SHER |
keep | יִשְׁמְרוּ֙ | yišmĕrû | yeesh-meh-ROO |
אֶת | ʾet | et | |
my sabbaths, | שַׁבְּתוֹתַ֔י | šabbĕtôtay | sha-beh-toh-TAI |
choose and | וּבָֽחֲר֖וּ | ûbāḥărû | oo-va-huh-ROO |
the things that | בַּאֲשֶׁ֣ר | baʾăšer | ba-uh-SHER |
please | חָפָ֑צְתִּי | ḥāpāṣĕttî | ha-FA-tseh-tee |
hold take and me, | וּמַחֲזִיקִ֖ים | ûmaḥăzîqîm | oo-ma-huh-zee-KEEM |
of my covenant; | בִּבְרִיתִֽי׃ | bibrîtî | beev-ree-TEE |