Index
Full Screen ?
 

यशायाह 47:12

ஏசாயா 47:12 हिंदी बाइबिल यशायाह यशायाह 47

यशायाह 47:12
अपने तन्त्र मन्त्र और बहुत से टोनहों को, जिनका तू ने बाल्यावस्था ही से अभ्यास किया है उपयोग में ला, सम्भव है तू उन से लाभ उठा सके या उनके बल से स्थिर रह सके।

Tamil Indian Revised Version
வருடந்தோறும் ஏழுநாட்கள் கர்த்தருக்கு இந்தப் பண்டிகையை அனுசரிப்பீர்களாக; இது உங்கள் தலைமுறைதோறும் கைக்கொள்ளவேண்டிய நிரந்தரமான கட்டளை; ஏழாம் மாதத்தில் அதை அனுசரிக்கவேண்டும்.

Tamil Easy Reading Version
ஒவ்வொரு ஆண்டும் இப்பண்டிகையைக் கர்த்தருக்கு முன் ஏழு நாட்கள் கொண்டாடுங்கள். இவ்விதிகள் எக்காலத்திற்கும் உரியவையாகும். இதனை நீங்கள் ஏழாவது மாதத்தில் கொண்டாட வேண்டும்.

Thiru Viviliam
ஆண்டுதோறும் ஏழு நாளளவு இப்பெருவிழா கொண்டாடப்படவேண்டும். ஏழாம் மாதத்தில் அது கொண்டாடப்படவேண்டும். இது நீங்கள் தலைமுறைதோறும் கடைப்பிடிக்க வேண்டிய என்றுமுள நியமம் ஆகும்.

லேவியராகமம் 23:40லேவியராகமம் 23லேவியராகமம் 23:42

King James Version (KJV)
And ye shall keep it a feast unto the LORD seven days in the year. It shall be a statute for ever in your generations: ye shall celebrate it in the seventh month.

American Standard Version (ASV)
And ye shall keep it a feast unto Jehovah seven days in the year: it is a statute for ever throughout your generations; ye shall keep it in the seventh month.

Bible in Basic English (BBE)
And let this feast be kept before the Lord for seven days in the year: it is a rule for ever from generation to generation; in the seventh month let it be kept.

Darby English Bible (DBY)
And ye shall celebrate it as a feast to Jehovah seven days in the year: [it is] an everlasting statute throughout your generations; in the seventh month shall ye celebrate it.

Webster’s Bible (WBT)
And ye shall keep it a feast to the LORD seven days in the year. It shall be a statute for ever in your generations; ye shall celebrate it in the seventh month.

World English Bible (WEB)
You shall keep it a feast to Yahweh seven days in the year: it is a statute forever throughout your generations; you shall keep it in the seventh month.

Young’s Literal Translation (YLT)
`And ye have kept it a feast to Jehovah, seven days in a year — a statute age-during to your generations; in the seventh month ye keep it a feast.

லேவியராகமம் Leviticus 23:41
வருஷந்தோறும் ஏழுநாள் கர்த்தருக்கு இந்தப் பண்டிகையை ஆசரிக்கக்கடவீர்கள்; இது உங்கள் தலைமுறைதோறும் செல்லவேண்டிய நித்திய கட்டளை; ஏழாம் மாதத்தில் அதை ஆசரிக்கவேண்டும்.
And ye shall keep it a feast unto the LORD seven days in the year. It shall be a statute for ever in your generations: ye shall celebrate it in the seventh month.

And
ye
shall
keep
וְחַגֹּתֶ֤םwĕḥaggōtemveh-ha-ɡoh-TEM
it
a
feast
אֹתוֹ֙ʾōtôoh-TOH
Lord
the
unto
חַ֣גḥaghahɡ
seven
לַֽיהוָ֔הlayhwâlai-VA
days
שִׁבְעַ֥תšibʿatsheev-AT
in
the
year.
יָמִ֖יםyāmîmya-MEEM
statute
a
be
shall
It
בַּשָּׁנָ֑הbaššānâba-sha-NA
for
ever
חֻקַּ֤תḥuqqathoo-KAHT
in
your
generations:
עוֹלָם֙ʿôlāmoh-LAHM
celebrate
shall
ye
לְדֹרֹ֣תֵיכֶ֔םlĕdōrōtêkemleh-doh-ROH-tay-HEM
it
in
the
seventh
בַּחֹ֥דֶשׁbaḥōdešba-HOH-desh
month.
הַשְּׁבִיעִ֖יhaššĕbîʿîha-sheh-vee-EE
תָּחֹ֥גּוּtāḥōggûta-HOH-ɡoo
אֹתֽוֹ׃ʾōtôoh-TOH
Stand
עִמְדִיʿimdîeem-DEE
now
נָ֤אnāʾna
with
thine
enchantments,
בַחֲבָרַ֙יִךְ֙baḥăbārayikva-huh-va-RA-yeek
multitude
the
with
and
וּבְרֹ֣בûbĕrōboo-veh-ROVE
of
thy
sorceries,
כְּשָׁפַ֔יִךְkĕšāpayikkeh-sha-FA-yeek
wherein
בַּאֲשֶׁ֥רbaʾăšerba-uh-SHER
thou
hast
laboured
יָגַ֖עַתְּyāgaʿatya-ɡA-at
youth;
thy
from
מִנְּעוּרָ֑יִךְminnĕʿûrāyikmee-neh-oo-RA-yeek
if
so
be
אוּלַ֛יʾûlayoo-LAI
thou
shalt
be
able
תּוּכְלִ֥יtûkĕlîtoo-heh-LEE
profit,
to
הוֹעִ֖ילhôʿîlhoh-EEL
if
so
be
אוּלַ֥יʾûlayoo-LAI
thou
mayest
prevail.
תַּעֲרֽוֹצִי׃taʿărôṣîta-uh-ROH-tsee

Tamil Indian Revised Version
வருடந்தோறும் ஏழுநாட்கள் கர்த்தருக்கு இந்தப் பண்டிகையை அனுசரிப்பீர்களாக; இது உங்கள் தலைமுறைதோறும் கைக்கொள்ளவேண்டிய நிரந்தரமான கட்டளை; ஏழாம் மாதத்தில் அதை அனுசரிக்கவேண்டும்.

Tamil Easy Reading Version
ஒவ்வொரு ஆண்டும் இப்பண்டிகையைக் கர்த்தருக்கு முன் ஏழு நாட்கள் கொண்டாடுங்கள். இவ்விதிகள் எக்காலத்திற்கும் உரியவையாகும். இதனை நீங்கள் ஏழாவது மாதத்தில் கொண்டாட வேண்டும்.

Thiru Viviliam
ஆண்டுதோறும் ஏழு நாளளவு இப்பெருவிழா கொண்டாடப்படவேண்டும். ஏழாம் மாதத்தில் அது கொண்டாடப்படவேண்டும். இது நீங்கள் தலைமுறைதோறும் கடைப்பிடிக்க வேண்டிய என்றுமுள நியமம் ஆகும்.

லேவியராகமம் 23:40லேவியராகமம் 23லேவியராகமம் 23:42

King James Version (KJV)
And ye shall keep it a feast unto the LORD seven days in the year. It shall be a statute for ever in your generations: ye shall celebrate it in the seventh month.

American Standard Version (ASV)
And ye shall keep it a feast unto Jehovah seven days in the year: it is a statute for ever throughout your generations; ye shall keep it in the seventh month.

Bible in Basic English (BBE)
And let this feast be kept before the Lord for seven days in the year: it is a rule for ever from generation to generation; in the seventh month let it be kept.

Darby English Bible (DBY)
And ye shall celebrate it as a feast to Jehovah seven days in the year: [it is] an everlasting statute throughout your generations; in the seventh month shall ye celebrate it.

Webster’s Bible (WBT)
And ye shall keep it a feast to the LORD seven days in the year. It shall be a statute for ever in your generations; ye shall celebrate it in the seventh month.

World English Bible (WEB)
You shall keep it a feast to Yahweh seven days in the year: it is a statute forever throughout your generations; you shall keep it in the seventh month.

Young’s Literal Translation (YLT)
`And ye have kept it a feast to Jehovah, seven days in a year — a statute age-during to your generations; in the seventh month ye keep it a feast.

லேவியராகமம் Leviticus 23:41
வருஷந்தோறும் ஏழுநாள் கர்த்தருக்கு இந்தப் பண்டிகையை ஆசரிக்கக்கடவீர்கள்; இது உங்கள் தலைமுறைதோறும் செல்லவேண்டிய நித்திய கட்டளை; ஏழாம் மாதத்தில் அதை ஆசரிக்கவேண்டும்.
And ye shall keep it a feast unto the LORD seven days in the year. It shall be a statute for ever in your generations: ye shall celebrate it in the seventh month.

And
ye
shall
keep
וְחַגֹּתֶ֤םwĕḥaggōtemveh-ha-ɡoh-TEM
it
a
feast
אֹתוֹ֙ʾōtôoh-TOH
Lord
the
unto
חַ֣גḥaghahɡ
seven
לַֽיהוָ֔הlayhwâlai-VA
days
שִׁבְעַ֥תšibʿatsheev-AT
in
the
year.
יָמִ֖יםyāmîmya-MEEM
statute
a
be
shall
It
בַּשָּׁנָ֑הbaššānâba-sha-NA
for
ever
חֻקַּ֤תḥuqqathoo-KAHT
in
your
generations:
עוֹלָם֙ʿôlāmoh-LAHM
celebrate
shall
ye
לְדֹרֹ֣תֵיכֶ֔םlĕdōrōtêkemleh-doh-ROH-tay-HEM
it
in
the
seventh
בַּחֹ֥דֶשׁbaḥōdešba-HOH-desh
month.
הַשְּׁבִיעִ֖יhaššĕbîʿîha-sheh-vee-EE
תָּחֹ֥גּוּtāḥōggûta-HOH-ɡoo
אֹתֽוֹ׃ʾōtôoh-TOH

Chords Index for Keyboard Guitar