यशायाह 40:27
हे याकूब, तू क्यों कहता है, हे इस्राएल तू क्यों बोलता है, मेरा मार्ग यहोवा से छिपा हुआ है, मेरा परमेश्वर मेरे न्याय की कुछ चिन्ता नहीं करता?
Why | לָ֤מָּה | lāmmâ | LA-ma |
sayest | תֹאמַר֙ | tōʾmar | toh-MAHR |
thou, O Jacob, | יַֽעֲקֹ֔ב | yaʿăqōb | ya-uh-KOVE |
speakest, and | וּתְדַבֵּ֖ר | ûtĕdabbēr | oo-teh-da-BARE |
O Israel, | יִשְׂרָאֵ֑ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
My way | נִסְתְּרָ֤ה | nistĕrâ | nees-teh-RA |
hid is | דַרְכִּי֙ | darkiy | dahr-KEE |
from the Lord, | מֵיְהוָ֔ה | mêhwâ | may-h-VA |
judgment my and | וּמֵאֱלֹהַ֖י | ûmēʾĕlōhay | oo-may-ay-loh-HAI |
is passed over | מִשְׁפָּטִ֥י | mišpāṭî | meesh-pa-TEE |
from my God? | יַעֲבֽוֹר׃ | yaʿăbôr | ya-uh-VORE |