यशायाह 27:4
मेरे मन में जलजलाहट नहीं है। यदि कोई भांति भांति के कटीले पेड़ मुझ से लड़ने को खड़े करता, तो मैं उन पर पांव बढ़ाकर उन को पूरी रीति से भस्म कर देता।
Fury | חֵמָ֖ה | ḥēmâ | hay-MA |
is not | אֵ֣ין | ʾên | ane |
in me: who | לִ֑י | lî | lee |
set would | מִֽי | mî | mee |
the briers | יִתְּנֵ֜נִי | yittĕnēnî | yee-teh-NAY-nee |
and thorns | שָׁמִ֥יר | šāmîr | sha-MEER |
battle? in me against | שַׁ֙יִת֙ | šayit | SHA-YEET |
I would go | בַּמִּלְחָמָ֔ה | bammilḥāmâ | ba-meel-ha-MA |
burn would I them, through | אֶפְשְׂעָ֥ה | ʾepśĕʿâ | ef-seh-AH |
them together. | בָ֖הּ | bāh | va |
אֲצִיתֶ֥נָּה | ʾăṣîtennâ | uh-tsee-TEH-na | |
יָּֽחַד׃ | yāḥad | YA-hahd |