Index
Full Screen ?
 

यशायाह 24:22

ইসাইয়া 24:22 हिंदी बाइबिल यशायाह यशायाह 24

यशायाह 24:22
वे बंधुओं की नाईं गड़हे में इकट्ठे किए जाएंगे और बन्दीगृह में बन्द किए जाएंगे; और बहुत दिनों के बाद उनकी सुधि ली जाएगी।

Tamil Indian Revised Version
வெள்ளாடுகளில் ஒரு கடாவைப் பாவநிவாரணபலியாகவும், ஒருவயதுடைய இரண்டு ஆட்டுக்குட்டிகளைச் சமாதானபலியாகவும் செலுத்தக்கடவீர்கள்.

Tamil Easy Reading Version
மேலும் நீங்கள் பாவப்பரிகார பலியாக ஒரு ஆட்டுக் கடாவையும், சமாதான பலியாக ஒருவயதான இரண்டு ஆண் ஆட்டுக்குட்டிகளையும் கொண்டுவர வேண்டும்.

Thiru Viviliam
வெள்ளாட்டுக் கிடாய்களில் ஒன்றைப் பாவம் போக்கும் பலியாகவும், ஓராண்டான இரண்டு ஆட்டுக் குட்டிகளை நல்லுறவுப் பலியாகவும் செலுத்துங்கள்.

லேவியராகமம் 23:18லேவியராகமம் 23லேவியராகமம் 23:20

King James Version (KJV)
Then ye shall sacrifice one kid of the goats for a sin offering, and two lambs of the first year for a sacrifice of peace offerings.

American Standard Version (ASV)
And ye shall offer one he-goat for a sin-offering, and two he-lambs a year old for a sacrifice of peace-offerings.

Bible in Basic English (BBE)
And you are to give one male goat for a sin-offering and two male lambs of the first year for peace-offerings.

Darby English Bible (DBY)
And ye shall sacrifice one buck of the goats for a sin-offering, and two he-lambs, yearlings, for a sacrifice of peace-offering.

Webster’s Bible (WBT)
Then ye shall sacrifice one kid of the goats for a sin-offering, and two lambs of the first year for a sacrifice of peace-offerings.

World English Bible (WEB)
You shall offer one male goat for a sin offering, and two male lambs a year old for a sacrifice of peace offerings.

Young’s Literal Translation (YLT)
`And ye have prepared one kid of the goats for a sin-offering, and two lambs, sons of a year, for a sacrifice of peace-offerings,

லேவியராகமம் Leviticus 23:19
வெள்ளாடுகளில் ஒரு கடாவைப் பாவநிவாரணபலியாகவும், ஒருவயதான இரண்டு ஆட்டுக்குட்டிகளைச் சமாதானபலியாகவும் இடக்கடவீர்கள்.
Then ye shall sacrifice one kid of the goats for a sin offering, and two lambs of the first year for a sacrifice of peace offerings.

Then
ye
shall
sacrifice
וַֽעֲשִׂיתֶ֛םwaʿăśîtemva-uh-see-TEM
one
שְׂעִירśĕʿîrseh-EER
kid
עִזִּ֥יםʿizzîmee-ZEEM
goats
the
of
אֶחָ֖דʾeḥādeh-HAHD
for
a
sin
offering,
לְחַטָּ֑אתlĕḥaṭṭātleh-ha-TAHT
two
and
וּשְׁנֵ֧יûšĕnêoo-sheh-NAY
lambs
כְבָשִׂ֛יםkĕbāśîmheh-va-SEEM
of
the
first
בְּנֵ֥יbĕnêbeh-NAY
year
שָׁנָ֖הšānâsha-NA
sacrifice
a
for
לְזֶ֥בַחlĕzebaḥleh-ZEH-vahk
of
peace
offerings.
שְׁלָמִֽים׃šĕlāmîmsheh-la-MEEM
And
they
shall
be
gathered
together,
וְאֻסְּפ֨וּwĕʾussĕpûveh-oo-seh-FOO
prisoners
as
אֲסֵפָ֤הʾăsēpâuh-say-FA
are
gathered
אַסִּיר֙ʾassîrah-SEER
in
עַלʿalal
the
pit,
בּ֔וֹרbôrbore
up
shut
be
shall
and
וְסֻגְּר֖וּwĕsuggĕrûveh-soo-ɡeh-ROO
in
עַלʿalal
the
prison,
מַסְגֵּ֑רmasgērmahs-ɡARE
many
after
and
וּמֵרֹ֥בûmērōboo-may-ROVE
days
יָמִ֖יםyāmîmya-MEEM
shall
they
be
visited.
יִפָּקֵֽדוּ׃yippāqēdûyee-pa-kay-DOO

Tamil Indian Revised Version
வெள்ளாடுகளில் ஒரு கடாவைப் பாவநிவாரணபலியாகவும், ஒருவயதுடைய இரண்டு ஆட்டுக்குட்டிகளைச் சமாதானபலியாகவும் செலுத்தக்கடவீர்கள்.

Tamil Easy Reading Version
மேலும் நீங்கள் பாவப்பரிகார பலியாக ஒரு ஆட்டுக் கடாவையும், சமாதான பலியாக ஒருவயதான இரண்டு ஆண் ஆட்டுக்குட்டிகளையும் கொண்டுவர வேண்டும்.

Thiru Viviliam
வெள்ளாட்டுக் கிடாய்களில் ஒன்றைப் பாவம் போக்கும் பலியாகவும், ஓராண்டான இரண்டு ஆட்டுக் குட்டிகளை நல்லுறவுப் பலியாகவும் செலுத்துங்கள்.

லேவியராகமம் 23:18லேவியராகமம் 23லேவியராகமம் 23:20

King James Version (KJV)
Then ye shall sacrifice one kid of the goats for a sin offering, and two lambs of the first year for a sacrifice of peace offerings.

American Standard Version (ASV)
And ye shall offer one he-goat for a sin-offering, and two he-lambs a year old for a sacrifice of peace-offerings.

Bible in Basic English (BBE)
And you are to give one male goat for a sin-offering and two male lambs of the first year for peace-offerings.

Darby English Bible (DBY)
And ye shall sacrifice one buck of the goats for a sin-offering, and two he-lambs, yearlings, for a sacrifice of peace-offering.

Webster’s Bible (WBT)
Then ye shall sacrifice one kid of the goats for a sin-offering, and two lambs of the first year for a sacrifice of peace-offerings.

World English Bible (WEB)
You shall offer one male goat for a sin offering, and two male lambs a year old for a sacrifice of peace offerings.

Young’s Literal Translation (YLT)
`And ye have prepared one kid of the goats for a sin-offering, and two lambs, sons of a year, for a sacrifice of peace-offerings,

லேவியராகமம் Leviticus 23:19
வெள்ளாடுகளில் ஒரு கடாவைப் பாவநிவாரணபலியாகவும், ஒருவயதான இரண்டு ஆட்டுக்குட்டிகளைச் சமாதானபலியாகவும் இடக்கடவீர்கள்.
Then ye shall sacrifice one kid of the goats for a sin offering, and two lambs of the first year for a sacrifice of peace offerings.

Then
ye
shall
sacrifice
וַֽעֲשִׂיתֶ֛םwaʿăśîtemva-uh-see-TEM
one
שְׂעִירśĕʿîrseh-EER
kid
עִזִּ֥יםʿizzîmee-ZEEM
goats
the
of
אֶחָ֖דʾeḥādeh-HAHD
for
a
sin
offering,
לְחַטָּ֑אתlĕḥaṭṭātleh-ha-TAHT
two
and
וּשְׁנֵ֧יûšĕnêoo-sheh-NAY
lambs
כְבָשִׂ֛יםkĕbāśîmheh-va-SEEM
of
the
first
בְּנֵ֥יbĕnêbeh-NAY
year
שָׁנָ֖הšānâsha-NA
sacrifice
a
for
לְזֶ֥בַחlĕzebaḥleh-ZEH-vahk
of
peace
offerings.
שְׁלָמִֽים׃šĕlāmîmsheh-la-MEEM

Chords Index for Keyboard Guitar