होशे 14:9
जो बुद्धिमान हो, वही इन बातों को समझेगा; जो प्रवीण हो, वही इन्हें बूझ सकेगा; क्योंकि यहोवा के मार्ग सीधे हैं, और धर्मी उन में चलते रहेंगे, परन्तु अपराधी उन में ठोकर खाकर गिरेंगे॥
Who | מִ֤י | mî | mee |
is wise, | חָכָם֙ | ḥākām | ha-HAHM |
and he shall understand | וְיָ֣בֵֽן | wĕyābēn | veh-YA-vane |
these | אֵ֔לֶּה | ʾēlle | A-leh |
prudent, things? | נָב֖וֹן | nābôn | na-VONE |
and he shall know | וְיֵֽדָעֵ֑ם | wĕyēdāʿēm | veh-yay-da-AME |
for them? | כִּֽי | kî | kee |
the ways | יְשָׁרִ֞ים | yĕšārîm | yeh-sha-REEM |
Lord the of | דַּרְכֵ֣י | darkê | dahr-HAY |
are right, | יְהוָ֗ה | yĕhwâ | yeh-VA |
just the and | וְצַדִּקִים֙ | wĕṣaddiqîm | veh-tsa-dee-KEEM |
shall walk | יֵ֣לְכוּ | yēlĕkû | YAY-leh-hoo |
transgressors the but them: in | בָ֔ם | bām | vahm |
shall fall | וּפֹשְׁעִ֖ים | ûpōšĕʿîm | oo-foh-sheh-EEM |
therein. | יִכָּ֥שְׁלוּ | yikkāšĕlû | yee-KA-sheh-loo |
בָֽם׃ | bām | vahm |