होशे 12:12
याकूब अराम के मैदान में भाग गया था; वहां इस्राएल ने एक पत्नी के लिये सेवा की, और पत्नी के लिये वह चरवाही करता था।
And Jacob | וַיִּבְרַ֥ח | wayyibraḥ | va-yeev-RAHK |
fled | יַעֲקֹ֖ב | yaʿăqōb | ya-uh-KOVE |
country the into | שְׂדֵ֣ה | śĕdē | seh-DAY |
of Syria, | אֲרָ֑ם | ʾărām | uh-RAHM |
and Israel | וַיַּעֲבֹ֤ד | wayyaʿăbōd | va-ya-uh-VODE |
served | יִשְׂרָאֵל֙ | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
for a wife, | בְּאִשָּׁ֔ה | bĕʾiššâ | beh-ee-SHA |
wife a for and | וּבְאִשָּׁ֖ה | ûbĕʾiššâ | oo-veh-ee-SHA |
he kept | שָׁמָֽר׃ | šāmār | sha-MAHR |