Genesis 27:2
उसने कहा, सुन, मैं तो बूढ़ा हो गया हूं, और नहीं जानता कि मेरी मृत्यु का दिन कब होगा:
Genesis 27:2 in Other Translations
King James Version (KJV)
And he said, Behold now, I am old, I know not the day of my death:
American Standard Version (ASV)
And he said, Behold now, I am old, I know not the day of my death.
Bible in Basic English (BBE)
And he said, See now, I am old, and my death may take place at any time:
Darby English Bible (DBY)
And he said, Behold now, I am become old; I know not the day of my death.
Webster's Bible (WBT)
And he said, Behold now, I am old, I know not the day of my death:
World English Bible (WEB)
He said, "See now, I am old. I don't know the day of my death.
Young's Literal Translation (YLT)
And he saith, `Lo, I pray thee, I have become aged, I have not known the day of my death;
| And he said, | וַיֹּ֕אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
| Behold | הִנֵּה | hinnē | hee-NAY |
| now, | נָ֖א | nāʾ | na |
| I am old, | זָקַ֑נְתִּי | zāqantî | za-KAHN-tee |
| know I | לֹ֥א | lōʾ | loh |
| not | יָדַ֖עְתִּי | yādaʿtî | ya-DA-tee |
| the day | י֥וֹם | yôm | yome |
| of my death: | מוֹתִֽי׃ | môtî | moh-TEE |
Cross Reference
उत्पत्ति 47:29
जब इस्राएल के मरने का दिन निकट आ गया, तब उसने अपने पुत्र यूसुफ को बुलवाकर कहा, यदि तेरा अनुग्रह मुझ पर हो, तो अपना हाथ मेरी जांघ के तले रखकर शपथ खा, कि मैं तेरे साथ कृपा और सच्चाई का यह काम करूंगा, कि तुझे मिस्र में मिट्टी न दूंगा।
उत्पत्ति 48:21
तब इस्राएल ने यूसुफ से कहा, देख, मैं तो मरने पर हूं: परन्तु परमेश्वर तुम लोगों के संग रहेगा, और तुम को तुम्हारे पितरों के देश में फिर पहुंचा देगा।
1 शमूएल 20:3
फिर दाऊद ने शपथ खाकर कहा, तेरा पिता निश्चय जानता है कि तेरे अनुग्रह की दृष्टि मुझ पर है; और वह सोचता होगा, कि योनातन इस बात को न जानने पाए, ऐसा न हो कि वह खेदित हो जाए। परन्तु यहोवा के जीवन की शपथ और तेरे जीवन की शपथ, नि:सन्देह, मेरे और मृत्यु के बीच डग ही भर का अन्तर है।
नीतिवचन 27:1
कल के दिन के विषय में मत फूल, क्योंकि तू नहीं जानता कि दिन भर में क्या होगा।
सभोपदेशक 9:10
जो काम तुझे मिले उसे अपनी शक्ति भर करना, क्योंकि अधोलोक में जहां तू जाने वाला है, न काम न युक्ति न ज्ञान और न बुद्धि है॥
यशायाह 38:1
उन दिनों में हिजकिय्याह ऐसा रोगी हुआ कि वह मरने पर था। और आमोस के पुत्र यशायाह नबी ने उसके पास जा कर कहा, यहोवा यों कहता है, अपने घराने के विषय जो आज्ञा देनी हो वह दे, क्योंकि तू न बचेगा मर ही जाएगा।
यशायाह 38:3
हे यहोवा, मैं बिनती करता हूं, स्मरण कर कि मैं सच्चाई और खरे मन से अपने को तेरे सम्मुख जानकर चलता आया हूं और जो तेरी दृष्टि में उचित था वही करता आया हूं। और हिजकिय्याह बिलक बिलककर रोने लगा।
मरकुस 13:35
इसलिये जागते रहो; क्योंकि तुम नहीं जानते कि घर का स्वामी कब आएगा, सांझ को या आधी रात को, या मुर्ग के बांग देने के समय या भोर को।
याकूब 4:14
और यह नहीं जानते कि कल क्या होगा: सुन तो लो, तुम्हारा जीवन है ही क्या? तुम तो मानो भाप समान हो, जो थोड़ी देर दिखाई देती है, फिर लोप हो जाती है।