Interlinear verses Galatians 3
  1. foolish
    oh
    ἀνόητοι
    Galatians,
    ah-NOH-ay-too
    Γαλάται
    who
    ga-LA-tay
    τίς
    hath
    tees
    ὑμᾶς
    bewitched
    yoo-MAHS
    ἐβάσκανεν
    you,
    ay-VA-ska-nane
    τῇ
    that
    tay
    ἀληθείᾳ
    ye
    ah-lay-THEE-ah
    μὴ
    should
    may
    πείθεσθαι,
    not
    PEE-thay-sthay
    οἷς
    obey
    oos
    κατ'
    the
    kaht
    ὀφθαλμοὺς
    truth,
    oh-fthahl-MOOS
    Ἰησοῦς
    before
    ee-ay-SOOS
    Χριστὸς
    whose
    hree-STOSE
    προεγράφη
    eyes
    proh-ay-GRA-fay
    ἐν
    Jesus
    ane
    ὑμῖν
    Christ
    yoo-MEEN
    ἐσταυρωμένος
    hath
    ay-sta-roh-MAY-nose
  2. τοῦτο
    only
    TOO-toh
    μόνον
    would
    MOH-none
    θέλω
    I
    THAY-loh
    μαθεῖν
    learn
    ma-THEEN
    ἀφ'
    of
    af
    ὑμῶν·
    you,
    yoo-MONE
    ἐξ
    Received
    ayks
    ἔργων
    ye
    ARE-gone
    νόμου
    the
    NOH-moo
    τὸ
    Spirit
    toh
    πνεῦμα
    by
    PNAVE-ma
    ἐλάβετε
    the
    ay-LA-vay-tay
    works
    ay
    ἐξ
    of
    ayks
    ἀκοῆς
    the
    ah-koh-ASE
    πίστεως
    law,
    PEE-stay-ose
  3. οὕτως
    ye
    OO-tose
    ἀνόητοί
    so
    ah-NOH-ay-TOO
    ἐστε
    foolish?
    ay-stay
    ἐναρξάμενοι
    having
    ane-ar-KSA-may-noo
    πνεύματι
    begun
    PNAVE-ma-tee
    νῦν
    in
    nyoon
    σαρκὶ
    the
    sahr-KEE
    ἐπιτελεῖσθε
    Spirit,
    ay-pee-tay-LEE-sthay
  4. τοσαῦτα
    ye
    toh-SAF-ta
    ἐπάθετε
    suffered
    ay-PA-thay-tay
    εἰκῇ
    so
    ee-KAY
    εἴγε
    many
    EE-gay
    καὶ
    things
    kay
    εἰκῇ
    in
    ee-KAY
  5. therefore
    oh
    οὖν
    that
    oon
    ἐπιχορηγῶν
    ministereth
    ay-pee-hoh-ray-GONE
    ὑμῖν
    to
    yoo-MEEN
    τὸ
    you
    toh
    πνεῦμα
    the
    PNAVE-ma
    καὶ
    Spirit,
    kay
    ἐνεργῶν
    and
    ane-are-GONE
    δυνάμεις
    worketh
    thyoo-NA-mees
    ἐν
    miracles
    ane
    ὑμῖν
    among
    yoo-MEEN
    ἐξ
    you,
    ayks
    ἔργων
    doeth
    ARE-gone
    νόμου
    he
    NOH-moo
    it
    ay
    ἐξ
    by
    ayks
    ἀκοῆς
    the
    ah-koh-ASE
    πίστεως
    works
    PEE-stay-ose
  6. καθὼς
    as
    ka-THOSE
    Ἀβραὰμ
    Abraham
    ah-vra-AM
    ἐπίστευσεν
    believed
    ay-PEE-stayf-sane
    τῷ
    toh
    θεῷ
    God,
    thay-OH
    καὶ
    and
    kay
    ἐλογίσθη
    it
    ay-loh-GEE-sthay
    αὐτῷ
    was
    af-TOH
    εἰς
    accounted
    ees
    δικαιοσύνην·
    to
    thee-kay-oh-SYOO-nane
  7. Γινώσκετε
    ye
    gee-NOH-skay-tay
    ἄρα
    therefore
    AH-ra
    ὅτι
    that
    OH-tee
    οἱ
    they
    oo
    ἐκ
    which
    ake
    πίστεως
    are
    PEE-stay-ose
    οὗτοι
    of
    OO-too
    εἰσιν
    faith,
    ees-een
    υἱοί
    the
    yoo-OO
    Ἀβραάμ
    same
    ah-vra-AM
  8. προϊδοῦσα
    the
    proh-ee-THOO-sa
    δὲ
    scripture,
    thay
    foreseeing
    ay
    γραφὴ
    that
    gra-FAY
    ὅτι
    OH-tee
    ἐκ
    God
    ake
    πίστεως
    would
    PEE-stay-ose
    δικαιοῖ
    justify
    thee-kay-OO
    τὰ
    the
    ta
    ἔθνη
    heathen
    A-thnay
    through
    oh
    θεὸς
    faith,
    thay-OSE
    προευηγγελίσατο
    preached
    proh-ave-ayng-gay-LEE-sa-toh
    τῷ
    before
    toh
    Ἀβραὰμ
    the
    ah-vra-AM
    ὅτι
    gospel
    OH-tee
    Ἐνευλογηθήσονται
    unto
    ane-ave-loh-gay-THAY-sone-tay
    ἐν
    ane
    σοὶ
    Abraham,
    soo
    πάντα
    saying,
    PAHN-ta
    τὰ
    In
    ta
    ἔθνη·
    thee
    A-thnay
  9. ὥστε
    then
    OH-stay
    οἱ
    they
    oo
    ἐκ
    which
    ake
    πίστεως
    be
    PEE-stay-ose
    εὐλογοῦνται
    of
    ave-loh-GOON-tay
    σὺν
    faith
    syoon
    τῷ
    are
    toh
    πιστῷ
    blessed
    pee-STOH
    Ἀβραάμ
    with
    ah-vra-AM
  10. ὅσοι
    as
    OH-soo
    γὰρ
    many
    gahr
    ἐξ
    as
    ayks
    ἔργων
    are
    ARE-gone
    νόμου
    of
    NOH-moo
    εἰσὶν
    the
    ees-EEN
    ὑπὸ
    works
    yoo-POH
    κατάραν
    of
    ka-TA-rahn
    εἰσίν·
    the
    ees-EEN
    γέγραπται
    law
    GAY-gra-ptay
    γὰρ
    are
    gahr
    Ἐπικατάρατος
    under
    ay-pee-ka-TA-ra-tose
    πᾶς
    the
    pahs
    ὃς
    curse:
    ose
    οὐκ
    for
    ook
    ἐμμένει
    it
    ame-MAY-nee
    ἐν
    is
    ane
    πᾶσιν
    written,
    PA-seen
    τοῖς
    Cursed
    toos
    γεγραμμένοις
    is
    gay-grahm-MAY-noos
    ἐν
    every
    ane
    τῷ
    one
    toh
    βιβλίῳ
    that
    vee-VLEE-oh
    τοῦ
    continueth
    too
    νόμου
    not
    NOH-moo
    τοῦ
    in
    too
    ποιῆσαι
    all
    poo-A-say
    αὐτά
    things
    af-TA
  11. ὅτι
    that
    OH-tee
    δὲ
    no
    thay
    ἐν
    man
    ane
    νόμῳ
    is
    NOH-moh
    οὐδεὶς
    justified
    oo-THEES
    δικαιοῦται
    by
    thee-kay-OO-tay
    παρὰ
    the
    pa-RA
    τῷ
    law
    toh
    θεῷ
    in
    thay-OH
    δῆλον
    the
    THAY-lone
    ὅτι
    sight
    OH-tee
    of
    oh
    δίκαιος
    THEE-kay-ose
    ἐκ
    God,
    ake
    πίστεως
    it
    PEE-stay-ose
    ζήσεται·
    is
    ZAY-say-tay
  12. the
    oh
    δὲ
    law
    thay
    νόμος
    is
    NOH-mose
    οὐκ
    not
    ook
    ἔστιν
    of
    A-steen
    ἐκ
    faith:
    ake
    πίστεως
    but,
    PEE-stay-ose
    ἀλλ'
    The
    al
    man
    oh
    ποιήσας
    that
    poo-A-sahs
    αὐτὰ
    doeth
    af-TA
    ἄνθρωπος
    them
    AN-throh-pose
    ζήσεται
    shall
    ZAY-say-tay
    ἐν
    live
    ane
    αὐτοῖς
    in
    af-TOOS
  13. Χριστὸς
    hath
    hree-STOSE
    ἡμᾶς
    redeemed
    ay-MAHS
    ἐξηγόρασεν
    us
    ayks-ay-GOH-ra-sane
    ἐκ
    from
    ake
    τῆς
    the
    tase
    κατάρας
    curse
    ka-TA-rahs
    τοῦ
    of
    too
    νόμου
    the
    NOH-moo
    γενόμενος
    law,
    gay-NOH-may-nose
    ὑπὲρ
    being
    yoo-PARE
    ἡμῶν
    made
    ay-MONE
    κατάρα
    a
    ka-TA-ra
    γέγραπται
    curse
    GAY-gra-ptay
    γὰρ,
    for
    gahr
    Ἐπικατάρατος
    us:
    ay-pee-ka-TA-ra-tose
    πᾶς
    for
    pahs
    it
    oh
    κρεμάμενος
    is
    kray-MA-may-nose
    ἐπὶ
    written,
    ay-PEE
    ξύλου
    Cursed
    KSYOO-loo
  14. ἵνα
    the
    EE-na
    εἰς
    blessing
    ees
    τὰ
    of
    ta
    ἔθνη
    A-thnay
    Abraham
    ay
    εὐλογία
    might
    ave-loh-GEE-ah
    τοῦ
    come
    too
    Ἀβραὰμ
    on
    ah-vra-AM
    γένηται
    the
    GAY-nay-tay
    ἐν
    Gentiles
    ane
    Χριστῷ
    through
    hree-STOH
    Ἰησοῦ
    Jesus
    ee-ay-SOO
    ἵνα
    Christ;
    EE-na
    τὴν
    that
    tane
    ἐπαγγελίαν
    we
    ape-ang-gay-LEE-an
    τοῦ
    might
    too
    πνεύματος
    receive
    PNAVE-ma-tose
    λάβωμεν
    the
    LA-voh-mane
    διὰ
    promise
    thee-AH
    τῆς
    of
    tase
    πίστεως
    the
    PEE-stay-ose
  15. Ἀδελφοί
    I
    ah-thale-FOO
    κατὰ
    speak
    ka-TA
    ἄνθρωπον
    after
    AN-throh-pone
    λέγω·
    the
    LAY-goh
    ὅμως
    manner
    OH-mose
    ἀνθρώπου
    of
    an-THROH-poo
    κεκυρωμένην
    men;
    kay-kyoo-roh-MAY-nane
    διαθήκην
    Though
    thee-ah-THAY-kane
    οὐδεὶς
    it
    oo-THEES
    ἀθετεῖ
    be
    ah-thay-TEE
    but
    ay
    ἐπιδιατάσσεται
    a
    ay-pee-thee-ah-TAHS-say-tay
  16. τῷ
    to
    toh
    δὲ
    thay
    Ἀβραὰμ
    Abraham
    ah-vra-AM
    ἐῤῥήθησαν
    and
    are-RAY-thay-sahn
    αἱ
    his
    ay
    ἐπαγγελίαι
    ape-ang-gay-LEE-ay
    καὶ
    seed
    kay
    τῷ
    were
    toh
    σπέρματι
    the
    SPARE-ma-tee
    αὐτοῦ
    promises
    af-TOO
    οὐ
    made.
    oo
    λέγει
    He
    LAY-gee
    Καὶ
    saith
    kay
    τοῖς
    not,
    toos
    σπέρμασιν
    And
    SPARE-ma-seen
    ὡς
    to
    ose
    ἐπὶ
    ay-PEE
    πολλῶν
    seeds,
    pole-LONE
    ἀλλ'
    as
    al
    ὡς
    of
    ose
    ἐφ'
    many;
    afe
    ἑνός
    but
    ane-OSE
    Καὶ
    as
    kay
    τῷ
    of
    toh
    σπέρματί
    one,
    SPARE-ma-TEE
    σου
    And
    soo
    ὅς
    to
    ose
    ἐστιν
    thy
    ay-steen
    Χριστός
    hree-STOSE
  17. τοῦτο
    this
    TOO-toh
    δὲ
    I
    thay
    λέγω·
    say,
    LAY-goh
    διαθήκην
    that
    thee-ah-THAY-kane
    προκεκυρωμένην
    the
    proh-kay-kyoo-roh-MAY-nane
    ὑπὸ
    covenant,
    yoo-POH
    τοῦ
    that
    too
    θεοῦ
    was
    thay-OO
    εἰς
    confirmed
    ees
    Χριστὸν
    before
    hree-STONE
    of
    oh
    μετὰ
    God
    may-TA
    ἔτη
    in
    A-tay
    τετρακόσια
    Christ,
    tay-tra-KOH-see-ah
    καὶ
    the
    kay
    τριάκοντα
    law,
    tree-AH-kone-ta
    γεγονὼς
    which
    gay-goh-NOSE
    νόμος
    was
    NOH-mose
    οὐκ
    four
    ook
    ἀκυροῖ
    hundred
    ah-kyoo-ROO
    εἰς
    and
    ees
    τὸ
    thirty
    toh
    καταργῆσαι
    years
    ka-tahr-GAY-say
    τὴν
    after,
    tane
    ἐπαγγελίαν
    cannot
    ape-ang-gay-LEE-an
  18. εἰ
    if
    ee
    γὰρ
    the
    gahr
    ἐκ
    inheritance
    ake
    νόμου
    be
    NOH-moo
    of
    ay
    κληρονομία
    the
    klay-roh-noh-MEE-ah
    οὐκέτι
    law,
    oo-KAY-tee
    ἐξ
    it
    ayks
    ἐπαγγελίας·
    is
    ape-ang-gay-LEE-as
    τῷ
    no
    toh
    δὲ
    more
    thay
    Ἀβραὰμ
    of
    ah-vra-AM
    δι'
    promise:
    thee
    ἐπαγγελίας
    ape-ang-gay-LEE-as
    κεχάρισται
    but
    kay-HA-ree-stay
    God
    oh
    θεός
    gave
    thay-OSE
  19. Τί
    then
    tee
    οὖν
    serveth
    oon
    the
    oh
    νόμος
    law?
    NOH-mose
    τῶν
    It
    tone
    παραβάσεων
    was
    pa-ra-VA-say-one
    χάριν
    added
    HA-reen
    προσετέθη
    because
    prose-ay-TAY-thay
    ἄχρις
    of
    AH-hrees
    οὗ
    oo
    ἔλθῃ
    transgressions,
    ALE-thay
    τὸ
    till
    toh
    σπέρμα
    the
    SPARE-ma
    seed
    oh
    ἐπήγγελται
    ape-AYNG-gale-tay
    διαταγεὶς
    should
    thee-ah-ta-GEES
    δι'
    come
    thee
    ἀγγέλων
    to
    ang-GAY-lone
    ἐν
    whom
    ane
    χειρὶ
    the
    hee-REE
    μεσίτου
    promise
    may-SEE-too
  20. a
    oh
    δὲ
    mediator
    thay
    μεσίτης
    is
    may-SEE-tase
    ἑνὸς
    not
    ane-OSE
    οὐκ
    a
    ook
    ἔστιν
    mediator
    A-steen
    of
    oh
    δὲ
    one,
    thay
    θεὸς
    thay-OSE
    εἷς
    but
    ees
    ἐστιν
    God
    ay-steen
  21. the
    oh
    οὖν
    law
    oon
    νόμος
    then
    NOH-mose
    κατὰ
    against
    ka-TA
    τῶν
    the
    tone
    ἐπαγγελιῶν
    promises
    ape-ang-gay-lee-ONE
    τοῦ
    of
    too
    θεοῦ
    thay-OO
    μὴ
    God?
    may
    γένοιτο
    God
    GAY-noo-toh
    εἰ
    forbid:
    ee
    γὰρ
    gahr
    ἐδόθη
    for
    ay-THOH-thay
    νόμος
    if
    NOH-mose
    there
    oh
    δυνάμενος
    had
    thyoo-NA-may-nose
    ζῳοποιῆσαι
    been
    zoh-oh-poo-A-say
    ὄντως
    a
    ONE-tose
    ἂν
    law
    an
    ἐκ
    given
    ake
    νόμου
    which
    NOH-moo
    ἦν
    could
    ane
    have
    ay
    δικαιοσύνη·
    given
    thee-kay-oh-SYOO-nay
  22. ἀλλὰ
    the
    al-LA
    συνέκλεισεν
    scripture
    syoon-A-klee-sane
    hath
    ay
    γραφὴ
    concluded
    gra-FAY
    τὰ
    ta
    πάντα
    all
    PAHN-ta
    ὑπὸ
    under
    yoo-POH
    ἁμαρτίαν
    sin,
    a-mahr-TEE-an
    ἵνα
    that
    EE-na
    the
    ay
    ἐπαγγελία
    promise
    ape-ang-gay-LEE-ah
    ἐκ
    by
    ake
    πίστεως
    faith
    PEE-stay-ose
    Ἰησοῦ
    of
    ee-ay-SOO
    Χριστοῦ
    Jesus
    hree-STOO
    δοθῇ
    Christ
    thoh-THAY
    τοῖς
    might
    toos
    πιστεύουσιν
    be
    pee-STAVE-oo-seen
  23. Πρὸ
    But
    proh
    τοῦ
    before
    too
    δὲ
    faith
    thay
    ἐλθεῖν
    came,
    ale-THEEN
    τὴν
    we
    tane
    πίστιν
    were
    PEE-steen
    ὑπὸ
    kept
    yoo-POH
    νόμον
    under
    NOH-mone
    ἐφρουρούμεθα
    the
    ay-froo-ROO-may-tha
    συγκεκλεισμένοι
    law,
    syoong-kay-klee-SMAY-noo
    εἰς
    shut
    ees
    τὴν
    up
    tane
    μέλλουσαν
    unto
    MALE-loo-sahn
    πίστιν
    the
    PEE-steen
    ἀποκαλυφθῆναι
    faith
    ah-poh-ka-lyoo-FTHAY-nay
  24. ὥστε
    the
    OH-stay
    law
    oh
    νόμος
    was
    NOH-mose
    παιδαγωγὸς
    our
    pay-tha-goh-GOSE
    ἡμῶν
    schoolmaster
    ay-MONE
    γέγονεν
    to
    GAY-goh-nane
    εἰς
    bring
    ees
    Χριστόν
    us
    hree-STONE
    ἵνα
    unto
    EE-na
    ἐκ
    Christ,
    ake
    πίστεως
    that
    PEE-stay-ose
    δικαιωθῶμεν·
    we
    thee-kay-oh-THOH-mane
  25. ἐλθούσης
    after
    ale-THOO-sase
    δὲ
    that
    thay
    τῆς
    faith
    tase
    πίστεως
    is
    PEE-stay-ose
    οὐκέτι
    come,
    oo-KAY-tee
    ὑπὸ
    we
    yoo-POH
    παιδαγωγόν
    are
    pay-tha-goh-GONE
    ἐσμεν
    no
    ay-smane
  26. Πάντες
    ye
    PAHN-tase
    γὰρ
    are
    gahr
    υἱοὶ
    all
    yoo-OO
    θεοῦ
    the
    thay-OO
    ἐστε
    children
    ay-stay
    διὰ
    of
    thee-AH
    τῆς
    God
    tase
    πίστεως
    by
    PEE-stay-ose
    ἐν
    ane
    Χριστῷ
    faith
    hree-STOH
    Ἰησοῦ·
    in
    ee-ay-SOO
  27. ὅσοι
    as
    OH-soo
    γὰρ
    many
    gahr
    εἰς
    of
    ees
    Χριστὸν
    you
    hree-STONE
    ἐβαπτίσθητε
    as
    ay-va-PTEE-sthay-tay
    Χριστὸν
    have
    hree-STONE
    ἐνεδύσασθε
    been
    ane-ay-THYOO-sa-sthay
  28. οὐκ
    is
    ook
    ἔνι
    neither
    ANE-ee
    Ἰουδαῖος
    Jew
    ee-oo-THAY-ose
    οὐδὲ
    nor
    oo-THAY
    Ἕλλην
    Greek,
    ALE-lane
    οὐκ
    there
    ook
    ἔνι
    is
    ANE-ee
    δοῦλος
    neither
    THOO-lose
    οὐδὲ
    bond
    oo-THAY
    ἐλεύθερος
    nor
    ay-LAYF-thay-rose
    οὐκ
    free,
    ook
    ἔνι
    there
    ANE-ee
    ἄρσεν
    is
    AR-sane
    καὶ
    neither
    kay
    θῆλυ·
    male
    THAY-lyoo
    πάντες
    nor
    PAHN-tase
    γὰρ
    female:
    gahr
    ὑμεῖς
    for
    yoo-MEES
    εἷς
    ye
    ees
    ἐστε
    are
    ay-stay
    ἐν
    all
    ane
    Χριστῷ
    one
    hree-STOH
    Ἰησοῦ
    in
    ee-ay-SOO
  29. εἰ
    if
    ee
    δὲ
    ye
    thay
    ὑμεῖς
    be
    yoo-MEES
    Χριστοῦ
    Christ's,
    hree-STOO
    ἄρα
    then
    AH-ra
    τοῦ
    are
    too
    Ἀβραὰμ
    ye
    ah-vra-AM
    σπέρμα
    SPARE-ma
    ἐστέ
    Abraham's
    ay-STAY
    καὶ
    seed,
    kay
    κατ'
    and
    kaht
    ἐπαγγελίαν
    heirs
    ape-ang-gay-LEE-an
    κληρονόμοι
    according
    klay-roh-NOH-moo