Ezekiel 18:27
फिर जब दुष्ट अपने दुष्ट कामों से फिर कर, न्याय और धर्म के काम करने लगे, तो वह अपना प्राण बचाएगा।
Ezekiel 18:27 in Other Translations
King James Version (KJV)
Again, when the wicked man turneth away from his wickedness that he hath committed, and doeth that which is lawful and right, he shall save his soul alive.
American Standard Version (ASV)
Again, when the wicked man turneth away from his wickedness that he hath committed, and doeth that which is lawful and right, he shall save his soul alive.
Bible in Basic English (BBE)
Again, when the evil-doer, turning away from the evil he has done, does what is ordered and right, he will have life for his soul.
Darby English Bible (DBY)
And when the wicked turneth from his wickedness which he hath committed, and doeth judgment and justice, he shall keep his soul alive.
World English Bible (WEB)
Again, when the wicked man turns away from his wickedness that he has committed, and does that which is lawful and right, he shall save his soul alive.
Young's Literal Translation (YLT)
And in the turning back of the wicked From his wickedness that he hath done, And he doth judgment and righteousness, He his soul doth keep alive.
| Again, when the wicked | וּבְשׁ֣וּב | ûbĕšûb | oo-veh-SHOOV |
| man turneth away | רָשָׁ֗ע | rāšāʿ | ra-SHA |
| wickedness his from | מֵֽרִשְׁעָתוֹ֙ | mērišʿātô | may-reesh-ah-TOH |
| that | אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER |
| he hath committed, | עָשָׂ֔ה | ʿāśâ | ah-SA |
| doeth and | וַיַּ֥עַשׂ | wayyaʿaś | va-YA-as |
| that which is lawful | מִשְׁפָּ֖ט | mišpāṭ | meesh-PAHT |
| right, and | וּצְדָקָ֑ה | ûṣĕdāqâ | oo-tseh-da-KA |
| he | ה֖וּא | hûʾ | hoo |
| shall save | אֶת | ʾet | et |
| his soul | נַפְשׁ֥וֹ | napšô | nahf-SHOH |
| alive. | יְחַיֶּֽה׃ | yĕḥayye | yeh-ha-YEH |
Cross Reference
यशायाह 1:18
यहोवा कहता है, आओ, हम आपस में वादविवाद करें: तुम्हारे पाप चाहे लाल रंग के हों, तौभी वे हिम की नाईं उजले हो जाएंगे; और चाहे अर्गवानी रंग के हों, तौभी वे ऊन के समान श्वेत हो जाएंगे।
यहेजकेल 18:21
परन्तु यदि दुष्ट जन अपने सब पापों से फिर कर, मेरी सब विधियों का पालन करे और न्याय और धर्म के काम करे, तो वह न मरेगा; वरन जीवित ही रहेगा।
यशायाह 55:7
दुष्ट अपनी चालचलन और अनर्थकारी अपने सोच विचार छोड़कर यहोवा ही की ओर फिरे, वह उस पर दया करेगा, वह हमारे परमेश्वर की ओर फिरे और वह पूरी रीति से उसको क्षमा करेगा।
1 तीमुथियुस 4:16
इन बातों पर स्थिर रह, क्योंकि यदि ऐसा करता रहेगा, तो तू अपने, और अपने सुनने वालों के लिये भी उद्धार का कारण होगा॥
प्रेरितों के काम 26:20
परन्तु पहिले दमिश्क के, फिर यरूशलेम के रहने वालों को, तब यहूदिया के सारे देश में और अन्यजातियों को समझाता रहा, कि मन फिराओ और परमेश्वर की ओर फिर कर मन फिराव के योग्य काम करो।
प्रेरितों के काम 20:21
वरन यहूदियों और यूनानियों के साम्हने गवाही देता रहा, कि परमेश्वर की ओर मन फिराना, और हमारे प्रभु यीशु मसीह पर विश्वास करना चाहिए।
प्रेरितों के काम 3:19
इसलिये, मन फिराओ और लौट आओ कि तुम्हारे पाप मिटाए जाएं, जिस से प्रभु के सम्मुख से विश्रान्ति के दिन आएं।
प्रेरितों के काम 2:40
उस ने बहुत ओर बातों में भी गवाही दे देकर समझाया कि अपने आप को इस टेढ़ी जाति से बचाओ।
मत्ती 21:28
तुम क्या समझते हो? किसी मनुष्य के दो पुत्र थे; उस ने पहिले के पास जाकर कहा; हे पुत्र आज दाख की बारी में काम कर।
मत्ती 9:13
सो तुम जाकर इस का अर्थ सीख लो, कि मैं बलिदान नहीं परन्तु दया चाहता हूं; क्योंकि मैं धमिर्यों को नहीं परन्तु पापियों को बुलाने आया हूं॥
यहेजकेल 33:5
उसने नरसिंगे का शब्द सुना, परन्तु न चेता; सो उसका खून उसी को लगेगा। परन्तु, यदि वह चेत जाता, तो अपना प्राण बचा लेता।