निर्गमन 25:12
और सोने के चार कड़े ढलवाकर उसके चारोंपायों पर, एक अलंग दो कड़े और दूसरी अलंग भी दो कड़े लगवाना।
Cross Reference
यहोशू 19:4
एलतोलद, बतूल, होर्मा,
गिनती 14:45
अब अमालेकी और कनानी जो उस पहाड़ पर रहते थे उन पर चढ़ आए, और होर्मा तक उन को मारते चले आए॥
व्यवस्थाविवरण 1:44
तब उस पहाड़ के निवासी एमोरियों ने तुम्हारा साम्हना करने को निकलकर मधुमक्खियों की नाईं तुम्हारा पीछा किया, और सेईर देश के होर्मा तक तुम्हें मारते मारते चले आए।
न्यायियों 1:17
फिर यहूदा ने अपने भाई शिमोन के संग जा कर सपत में रहने वाले कनानियों को मार लिया, और उस नगर को सत्यानाश कर डाला। इसलिये उस नगर का नाम होर्मा पड़ा।
And thou shalt cast | וְיָצַ֣קְתָּ | wĕyāṣaqtā | veh-ya-TSAHK-ta |
four | לּ֗וֹ | lô | loh |
rings | אַרְבַּע֙ | ʾarbaʿ | ar-BA |
of gold | טַבְּעֹ֣ת | ṭabbĕʿōt | ta-beh-OTE |
put and it, for | זָהָ֔ב | zāhāb | za-HAHV |
them in | וְנָ֣תַתָּ֔ה | wĕnātattâ | veh-NA-ta-TA |
the four | עַ֖ל | ʿal | al |
corners | אַרְבַּ֣ע | ʾarbaʿ | ar-BA |
two and thereof; | פַּֽעֲמֹתָ֑יו | paʿămōtāyw | pa-uh-moh-TAV |
rings | וּשְׁתֵּ֣י | ûšĕttê | oo-sheh-TAY |
shall be in | טַבָּעֹ֗ת | ṭabbāʿōt | ta-ba-OTE |
one the | עַל | ʿal | al |
side | צַלְעוֹ֙ | ṣalʿô | tsahl-OH |
two and it, of | הָֽאֶחָ֔ת | hāʾeḥāt | ha-eh-HAHT |
rings | וּשְׁתֵּי֙ | ûšĕttēy | oo-sheh-TAY |
in | טַבָּעֹ֔ת | ṭabbāʿōt | ta-ba-OTE |
the other | עַל | ʿal | al |
side | צַלְע֖וֹ | ṣalʿô | tsahl-OH |
of it. | הַשֵּׁנִֽית׃ | haššēnît | ha-shay-NEET |
Cross Reference
यहोशू 19:4
एलतोलद, बतूल, होर्मा,
गिनती 14:45
अब अमालेकी और कनानी जो उस पहाड़ पर रहते थे उन पर चढ़ आए, और होर्मा तक उन को मारते चले आए॥
व्यवस्थाविवरण 1:44
तब उस पहाड़ के निवासी एमोरियों ने तुम्हारा साम्हना करने को निकलकर मधुमक्खियों की नाईं तुम्हारा पीछा किया, और सेईर देश के होर्मा तक तुम्हें मारते मारते चले आए।
न्यायियों 1:17
फिर यहूदा ने अपने भाई शिमोन के संग जा कर सपत में रहने वाले कनानियों को मार लिया, और उस नगर को सत्यानाश कर डाला। इसलिये उस नगर का नाम होर्मा पड़ा।