निर्गमन 23:33
वे तेरे देश में रहने न पाएं, ऐसा न हो कि वे तुझ से मेरे विरुद्ध पाप कराएं; क्योंकि यदि तू उनके देवताओं की उपासना करे, तो यह तेरे लिये फंदा बनेगा॥
Cross Reference
यहोशू 19:4
एलतोलद, बतूल, होर्मा,
गिनती 14:45
अब अमालेकी और कनानी जो उस पहाड़ पर रहते थे उन पर चढ़ आए, और होर्मा तक उन को मारते चले आए॥
व्यवस्थाविवरण 1:44
तब उस पहाड़ के निवासी एमोरियों ने तुम्हारा साम्हना करने को निकलकर मधुमक्खियों की नाईं तुम्हारा पीछा किया, और सेईर देश के होर्मा तक तुम्हें मारते मारते चले आए।
न्यायियों 1:17
फिर यहूदा ने अपने भाई शिमोन के संग जा कर सपत में रहने वाले कनानियों को मार लिया, और उस नगर को सत्यानाश कर डाला। इसलिये उस नगर का नाम होर्मा पड़ा।
They shall not | לֹ֤א | lōʾ | loh |
dwell | יֵֽשְׁבוּ֙ | yēšĕbû | yay-sheh-VOO |
land, thy in | בְּאַרְצְךָ֔ | bĕʾarṣĕkā | beh-ar-tseh-HA |
lest | פֶּן | pen | pen |
they make thee sin | יַֽחֲטִ֥יאוּ | yaḥăṭîʾû | ya-huh-TEE-oo |
for me: against | אֹֽתְךָ֖ | ʾōtĕkā | oh-teh-HA |
if thou serve | לִ֑י | lî | lee |
כִּ֤י | kî | kee | |
their gods, | תַֽעֲבֹד֙ | taʿăbōd | ta-uh-VODE |
surely will it | אֶת | ʾet | et |
be | אֱלֹ֣הֵיהֶ֔ם | ʾĕlōhêhem | ay-LOH-hay-HEM |
a snare | כִּֽי | kî | kee |
unto thee. | יִהְיֶ֥ה | yihye | yee-YEH |
לְךָ֖ | lĕkā | leh-HA | |
לְמוֹקֵֽשׁ׃ | lĕmôqēš | leh-moh-KAYSH |
Cross Reference
यहोशू 19:4
एलतोलद, बतूल, होर्मा,
गिनती 14:45
अब अमालेकी और कनानी जो उस पहाड़ पर रहते थे उन पर चढ़ आए, और होर्मा तक उन को मारते चले आए॥
व्यवस्थाविवरण 1:44
तब उस पहाड़ के निवासी एमोरियों ने तुम्हारा साम्हना करने को निकलकर मधुमक्खियों की नाईं तुम्हारा पीछा किया, और सेईर देश के होर्मा तक तुम्हें मारते मारते चले आए।
न्यायियों 1:17
फिर यहूदा ने अपने भाई शिमोन के संग जा कर सपत में रहने वाले कनानियों को मार लिया, और उस नगर को सत्यानाश कर डाला। इसलिये उस नगर का नाम होर्मा पड़ा।