निर्गमन 16:18
और जब उन्होंने उसको ओमेर से नापा, तब जिसके पास अधिक था उसके कुछ अधिक न रह गया, ओर जिसके पास थोड़ा था उसको कुछ घटी न हुई; क्योंकि एक एक मनुष्य ने अपने खाने के योग्य ही बटोर लिया था।
Cross Reference
व्यवस्थाविवरण 7:22
तेरा परमेश्वर यहोवा उन जातियों को तेरे आगे से धीरे धीरे निकाल देगा; तो तू एक दम से उनका अन्त न कर सकेगा, नहीं तो बनैले पशु बढ़कर तेरी हानि करेंगे।
न्यायियों 3:1
इस्राएलियों में से जितने कनान में की लड़ाईयों में भागी न हुए थे, उन्हें परखने के लिये यहोवा ने इन जातियों को देश में इसलिये रहने दिया;
यहोशू 15:63
यरूशलेम के निवासी यबूसियों को यहूदी न निकाल सके; इसलिये आज के दिन तक यबूसी यहूदियों के संग यरूशलेम में रहते हैं॥
यहोशू 16:10
परन्तु जो कनानी गेजेर में बसे थे उन को एप्रैमियों ने वहां से नहीं निकाला; इसलिये वे कनानी उनके बीच आज के दिन तक बसे हैं, और बेगारी में दास के समान काम करते हैं॥
यहोशू 17:12
परन्तु मनश्शेई उन नगरों के निवासियों उन में से नहीं निकाल सके; इसलिये वे कनानी उस देश में बरियाई से बसे ही रहे।
And when they did mete | וַיָּמֹ֣דּוּ | wayyāmōddû | va-ya-MOH-doo |
omer, an with it | בָעֹ֔מֶר | bāʿōmer | va-OH-mer |
he that gathered much | וְלֹ֤א | wĕlōʾ | veh-LOH |
had nothing over, | הֶעְדִּיף֙ | heʿdîp | heh-DEEF |
הַמַּרְבֶּ֔ה | hammarbe | ha-mahr-BEH | |
and he that gathered little | וְהַמַּמְעִ֖יט | wĕhammamʿîṭ | veh-ha-mahm-EET |
had no | לֹ֣א | lōʾ | loh |
lack; | הֶחְסִ֑יר | heḥsîr | hek-SEER |
gathered they | אִ֥ישׁ | ʾîš | eesh |
every man | לְפִֽי | lĕpî | leh-FEE |
according to | אָכְל֖וֹ | ʾoklô | oke-LOH |
his eating. | לָקָֽטוּ׃ | lāqāṭû | la-ka-TOO |
Cross Reference
व्यवस्थाविवरण 7:22
तेरा परमेश्वर यहोवा उन जातियों को तेरे आगे से धीरे धीरे निकाल देगा; तो तू एक दम से उनका अन्त न कर सकेगा, नहीं तो बनैले पशु बढ़कर तेरी हानि करेंगे।
न्यायियों 3:1
इस्राएलियों में से जितने कनान में की लड़ाईयों में भागी न हुए थे, उन्हें परखने के लिये यहोवा ने इन जातियों को देश में इसलिये रहने दिया;
यहोशू 15:63
यरूशलेम के निवासी यबूसियों को यहूदी न निकाल सके; इसलिये आज के दिन तक यबूसी यहूदियों के संग यरूशलेम में रहते हैं॥
यहोशू 16:10
परन्तु जो कनानी गेजेर में बसे थे उन को एप्रैमियों ने वहां से नहीं निकाला; इसलिये वे कनानी उनके बीच आज के दिन तक बसे हैं, और बेगारी में दास के समान काम करते हैं॥
यहोशू 17:12
परन्तु मनश्शेई उन नगरों के निवासियों उन में से नहीं निकाल सके; इसलिये वे कनानी उस देश में बरियाई से बसे ही रहे।