सभोपदेशक 7:29
देखो, मैं ने केवल यह बात पाई है, कि परमेश्वर ने मनुष्य को सीधा बनाया, परन्तु उन्होंने बहुत सी युक्तियां निकाली हैं॥
Lo, | לְבַד֙ | lĕbad | leh-VAHD |
this | רְאֵה | rĕʾē | reh-A |
only | זֶ֣ה | ze | zeh |
found, I have | מָצָ֔אתִי | māṣāʾtî | ma-TSA-tee |
that | אֲשֶׁ֨ר | ʾăšer | uh-SHER |
God | עָשָׂ֧ה | ʿāśâ | ah-SA |
hath made | הָאֱלֹהִ֛ים | hāʾĕlōhîm | ha-ay-loh-HEEM |
אֶת | ʾet | et | |
man | הָאָדָ֖ם | hāʾādām | ha-ah-DAHM |
upright; | יָשָׁ֑ר | yāšār | ya-SHAHR |
but they | וְהֵ֥מָּה | wĕhēmmâ | veh-HAY-ma |
have sought out | בִקְשׁ֖וּ | biqšû | veek-SHOO |
many | חִשְּׁבֹנ֥וֹת | ḥiššĕbōnôt | hee-sheh-voh-NOTE |
inventions. | רַבִּֽים׃ | rabbîm | ra-BEEM |