Ecclesiastes 4:15
मैं ने सब जीवतों को जो धरती पर चलते फिरते हैं देखा कि वे उस दूसरे लड़के के संग हो लिये हैं जो उनका स्थान लेने के लिये खड़ा हुआ।
Ecclesiastes 4:15 in Other Translations
King James Version (KJV)
I considered all the living which walk under the sun, with the second child that shall stand up in his stead.
American Standard Version (ASV)
I saw all the living that walk under the sun, that they were with the youth, the second, that stood up in his stead.
Bible in Basic English (BBE)
I saw all the living under the sun round the young man who was to be ruler in place of the king.
Darby English Bible (DBY)
I saw all the living that walk under the sun, with the child, the second, that should stand up in his stead.
World English Bible (WEB)
I saw all the living who walk under the sun, that they were with the youth, the other, who succeeded him.
Young's Literal Translation (YLT)
I have seen all the living, who are walking under the sun, with the second youth who doth stand in his place;
| I considered | רָאִ֙יתִי֙ | rāʾîtiy | ra-EE-TEE |
| אֶת | ʾet | et | |
| all | כָּל | kāl | kahl |
| living the | הַ֣חַיִּ֔ים | haḥayyîm | HA-ha-YEEM |
| which walk | הַֽמְהַלְּכִ֖ים | hamhallĕkîm | hahm-ha-leh-HEEM |
| under | תַּ֣חַת | taḥat | TA-haht |
| the sun, | הַשָּׁ֑מֶשׁ | haššāmeš | ha-SHA-mesh |
| with | עִ֚ם | ʿim | eem |
| the second | הַיֶּ֣לֶד | hayyeled | ha-YEH-led |
| child | הַשֵּׁנִ֔י | haššēnî | ha-shay-NEE |
| that | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
| up stand shall | יַעֲמֹ֖ד | yaʿămōd | ya-uh-MODE |
| in his stead. | תַּחְתָּֽיו׃ | taḥtāyw | tahk-TAIV |
Cross Reference
2 शमूएल 15:6
और जितने इस्राएली राजा के पास अपना मुकद्दमा तै करने को आते उन सभों से अबशालोम ऐसा ही व्यवहार किया करता था; इस प्रकार अबशालोम ने इस्राएली मनुष्यों के मन को हर लिया।