व्यवस्थाविवरण 4:5
सुनो, मैं ने तो अपने परमेश्वर यहोवा की आज्ञा के अनुसार तुम्हें विधि और नियम सिखाए हैं, कि जिस देश के अधिकारी होने जाते हो उस में तुम उनके अनुसार चलो।
Behold, | רְאֵ֣ה׀ | rĕʾē | reh-A |
I have taught | לִמַּ֣דְתִּי | limmadtî | lee-MAHD-tee |
you statutes | אֶתְכֶ֗ם | ʾetkem | et-HEM |
and judgments, | חֻקִּים֙ | ḥuqqîm | hoo-KEEM |
as even | וּמִשְׁפָּטִ֔ים | ûmišpāṭîm | oo-meesh-pa-TEEM |
the Lord | כַּֽאֲשֶׁ֥ר | kaʾăšer | ka-uh-SHER |
my God | צִוַּ֖נִי | ṣiwwanî | tsee-WA-nee |
commanded | יְהוָ֣ה | yĕhwâ | yeh-VA |
do should ye that me, | אֱלֹהָ֑י | ʾĕlōhāy | ay-loh-HAI |
so | לַֽעֲשׂ֣וֹת | laʿăśôt | la-uh-SOTE |
in | כֵּ֔ן | kēn | kane |
the land | בְּקֶ֣רֶב | bĕqereb | beh-KEH-rev |
whither | הָאָ֔רֶץ | hāʾāreṣ | ha-AH-rets |
אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER | |
ye | אַתֶּ֛ם | ʾattem | ah-TEM |
go | בָּאִ֥ים | bāʾîm | ba-EEM |
to possess | שָׁ֖מָּה | šāmmâ | SHA-ma |
it. | לְרִשְׁתָּֽהּ׃ | lĕrištāh | leh-reesh-TA |