Deuteronomy 27:14
तब लेवीय लोग सब इस्राएली पुरूषों से पुकार के कहें,
Deuteronomy 27:14 in Other Translations
King James Version (KJV)
And the Levites shall speak, and say unto all the men of Israel with a loud voice,
American Standard Version (ASV)
And the Levites shall answer, and say unto all the men of Israel with a loud voice,
Bible in Basic English (BBE)
Then the Levites are to say in a loud voice to all the men of Israel,
Darby English Bible (DBY)
And the Levites shall declare and say unto all the men of Israel with a loud voice:
Webster's Bible (WBT)
And the Levites shall speak, and say to all the men of Israel with a loud voice,
World English Bible (WEB)
The Levites shall answer, and tell all the men of Israel with a loud voice,
Young's Literal Translation (YLT)
`And the Levites have answered and said unto every man of Israel -- a loud voice:
| And the Levites | וְעָנ֣וּ | wĕʿānû | veh-ah-NOO |
| shall speak, | הַלְוִיִּ֗ם | halwiyyim | hahl-vee-YEEM |
| and say | וְאָֽמְר֛וּ | wĕʾāmĕrû | veh-ah-meh-ROO |
| unto | אֶל | ʾel | el |
| all | כָּל | kāl | kahl |
| the men | אִ֥ישׁ | ʾîš | eesh |
| of Israel | יִשְׂרָאֵ֖ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
| with a loud | ק֥וֹל | qôl | kole |
| voice, | רָֽם׃ | rām | rahm |
Cross Reference
दानिय्येल 9:11
वरन सब इस्राएलियों ने तेरी व्यवस्था का उल्लंघन किया, और ऐसे हट गए कि तेरी नहीं सुनी। इस कारण जिस शाप की चर्चा परमेश्वर के दास मूसा की व्यवस्था में लिखी हुई है, वह शाप हम पर घट गया, क्योंकि हम ने उसके विरुद्ध पाप किया है।
व्यवस्थाविवरण 33:9
उसने तो अपने माता पिता के विषय में कहा, कि मैं उन को नहीं जानता; और न तो उसने अपने भाइयों को अपना माना, और न अपने पुत्रों को पहिचाना। क्योंकि उन्होंने तेरी बातें मानी, और वे तेरी वाचा का पालन करते हैं॥
यहोशू 8:33
और वे, क्या देशी क्या परदेशी, सारे इस्राएली अपने वृद्ध लोगों, सरदारों, और न्यायियों समेत यहोवा की वाचा का सन्दूक उठाने वाले लेवीय याजकों के साम्हने उस सन्दूक के इधर उधर खड़े हुए, अर्थात आधे लोग तो गिरिज्जीम पर्वत के, और आधे एबाल पर्वत के साम्हने खड़े हुए, जैसा कि यहोवा के दास मूसा ने पहिले आज्ञा दी थी, कि इस्राएली प्रजा को आर्शीवाद दिए जाएं।
नहेमायाह 8:7
और येशू, बानी, शेरेब्याह, यामीन, अक्कूब, शब्बतै, होदिय्याह, मासेयाह, कलीता, अजर्याह, योजाबाद, हानान और पलायाह नाम लेवीय, लोगों को व्यवस्था समझाते गए, और लोग अपने अपने स्थान पर खड़े रहे।
मलाकी 2:7
क्योंकि याजक को चाहिये कि वह अपने ओंठों से ज्ञान की रक्षा करे, और लोग उसके मुंह से व्यवस्था पूछें, क्योंकि वह सेनाओं के यहोवा का दूत है।