प्रेरितों के काम 8:25
सो वे गवाही देकर और प्रभु का वचन सुना कर, यरूशलेम को लौट गए, और सामरियों के बहुत गावों में सुसमाचार सुनाते गए॥
Hosea 10 in Tamil and English
1 இஸ்ரவேல் பலனற்ற திராட்சச்செடி, அது தனக்குத்தானே கனிகொடுக்கிறது; அவன் தன் கனியின் திரளுக்குச் சரியாய்ப் பலிபீடங்களைத் திரளாக்குகிறான்; தங்கள் தேசத்தின் செழிப்புக்குச் சரியாய்ச் சிறப்பான படங்களைச் சிலைகளைச் செய்கிறார்கள்.
Israel is an empty vine, he bringeth forth fruit unto himself: according to the multitude of his fruit he hath increased the altars; according to the goodness of his land they have made goodly images.
2 அவர்கள் இருதயம் பிரிக்கப்பட்டிருக்கிறது; இப்போதும் குற்றஞ்சுமத்தப்படுவார்கள்; அவர்கள் பலிபீடங்களை இடித்து, அவர்கள் சிலைகளை நாசமாக்குவார்.
Their heart is divided; now shall they be found faulty: he shall break down their altars, he shall spoil their images.
Οἱ | hoi | oo | |
And they, when they had | μὲν | men | mane |
οὖν | oun | oon | |
testified | διαμαρτυράμενοι | diamartyramenoi | thee-ah-mahr-tyoo-RA-may-noo |
and | καὶ | kai | kay |
preached | λαλήσαντες | lalēsantes | la-LAY-sahn-tase |
the | τὸν | ton | tone |
word | λόγον | logon | LOH-gone |
of the | τοῦ | tou | too |
Lord, | κυρίου | kyriou | kyoo-REE-oo |
returned | ὑπέστρεψαν | hypestrepsan | yoo-PAY-stray-psahn |
to | εἰς | eis | ees |
Jerusalem, | Ἰερουσαλήμ | ierousalēm | ee-ay-roo-sa-LAME |
and | πολλάς | pollas | pole-LAHS |
gospel the preached | τε | te | tay |
in many | κώμας | kōmas | KOH-mahs |
villages | τῶν | tōn | tone |
of the | Σαμαρειτῶν | samareitōn | sa-ma-ree-TONE |
Samaritans. | εὐηγγελίσαντο | euēngelisanto | ave-ayng-gay-LEE-sahn-toh |
Hosea 10 in Tamil and English
1 இஸ்ரவேல் பலனற்ற திராட்சச்செடி, அது தனக்குத்தானே கனிகொடுக்கிறது; அவன் தன் கனியின் திரளுக்குச் சரியாய்ப் பலிபீடங்களைத் திரளாக்குகிறான்; தங்கள் தேசத்தின் செழிப்புக்குச் சரியாய்ச் சிறப்பான படங்களைச் சிலைகளைச் செய்கிறார்கள்.
Israel is an empty vine, he bringeth forth fruit unto himself: according to the multitude of his fruit he hath increased the altars; according to the goodness of his land they have made goodly images.
2 அவர்கள் இருதயம் பிரிக்கப்பட்டிருக்கிறது; இப்போதும் குற்றஞ்சுமத்தப்படுவார்கள்; அவர்கள் பலிபீடங்களை இடித்து, அவர்கள் சிலைகளை நாசமாக்குவார்.
Their heart is divided; now shall they be found faulty: he shall break down their altars, he shall spoil their images.