प्रेरितों के काम 7:29
यह बात सुनकर, मूसा भागा; और मिद्यान देश में परदेशी होकर रहने लगा: और वहां उसके दो पुत्र उत्पन्न हुए।
0 A Psalm of David.
1 The Lord is my shepherd; I shall not want.
2 He maketh me to lie down in green pastures: he leadeth me beside the still waters.
3 He restoreth my soul: he leadeth me in the paths of righteousness for his name’s sake.
4 Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil: for thou art with me; thy rod and thy staff they comfort me.
5 Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies: thou anointest my head with oil; my cup runneth over.
6 Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life: and I will dwell in the house of the Lord for ever.
Then | ἔφυγεν | ephygen | A-fyoo-gane |
fled | δὲ | de | thay |
Moses | Μωσῆς | mōsēs | moh-SASE |
at | ἐν | en | ane |
this | τῷ | tō | toh |
λόγῳ | logō | LOH-goh | |
saying, | τούτῳ | toutō | TOO-toh |
and | καὶ | kai | kay |
was | ἐγένετο | egeneto | ay-GAY-nay-toh |
stranger a | πάροικος | paroikos | PA-roo-kose |
in | ἐν | en | ane |
the land | γῇ | gē | gay |
Madian, of | Μαδιάμ | madiam | ma-thee-AM |
where | οὗ | hou | oo |
he begat | ἐγέννησεν | egennēsen | ay-GANE-nay-sane |
two | υἱοὺς | huious | yoo-OOS |
sons. | δύο | dyo | THYOO-oh |
0 A Psalm of David.
1 The Lord is my shepherd; I shall not want.
2 He maketh me to lie down in green pastures: he leadeth me beside the still waters.
3 He restoreth my soul: he leadeth me in the paths of righteousness for his name’s sake.
4 Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil: for thou art with me; thy rod and thy staff they comfort me.
5 Thou preparest a table before me in the presence of mine enemies: thou anointest my head with oil; my cup runneth over.
6 Surely goodness and mercy shall follow me all the days of my life: and I will dwell in the house of the Lord for ever.